Wussten Kornilow und prorussische Kräfte im Voraus von der Tragödie in Odessa?

Quelle für das Foto: „Runder Tisch 9. Mai – 1945 bis 9. Mai 2014: Die Gefahr des Faschismus in Europa“. Der Runde Tisch verbreitete laut der laut der GUS-„Wahlbeobachterorganisation“ CIS-EMO  die These, dass heutige Demonstrationen, die unter der Flagge der Demokratisierung und des Sturzes von Tyrannen begännen, wesentlich radikalere Führer zur Macht brächten und der ukrainischen Mainstream nun von Neonazis bestimmt werde. Quelle: http://www.cis-emo.net/ru/news/na-primere-ukrainy-stali-vidny-ugrozy-fashizma-v-evrope

Quelle für das Foto: „Runder Tisch 9. Mai – 1945 bis 9. Mai 2014: Die Gefahr des Faschismus in Europa“. Der Runde Tisch verbreitete laut der GUS-„Wahlbeobachterorganisation“ CIS-EMO die These, dass heutige Demonstrationen, die unter der Flagge der Demokratisierung und des Sturzes von Tyrannen begännen, wesentlich radikalere Kräfte an die Macht brächten und der ukrainische politische Mainstream nun von Neonazis bestimmt werde. Quelle: http://www.cis-emo.net/ru/news/na-primere-ukrainy-stali-vidny-ugrozy-fashizma-v-evrope

Oleksy Kurinny schreibt:

Die Tragödie von Odessa fand am Abend des 2. Mai statt. Die abgebildete englischsprachige Broschüre zu diesem Thema wurde spätestens am 8. Mai, eher aber am 7. Mai veröffentlicht, da ja der 9. Mai sowohl in der Ukraine als auch in Russland ein Feiertag ist und die Bücher bereits fertig verpackt und ausgeliefert waren.

Der Abend des 2. Mai, als sich die Tragödie ereignete, war ein Freitag. Somit gelang es den Autoren, die bereits abgefassten Broschüre innerhalb von 3 oder 4 Tagen (zwischen 5. und 7./8. Mai) zu veröffentlichen. Dabei, ich wiederhole das, wäre es erforderlich gewesen, den Text der Broschüre über das Wochenende, also innerhalb von zwei Tagen, zu verfassen, und ja, man hätte praktisch schon am Samstag wissen müssen, wer woran die Schuld hat und was überhaupt geschehen war.

Wie kann das sein?

1. Entweder haben wir es mit einem Wunder, dem Auftreten eines märchenhaften Schubs an kreativer Eingebung und Selbstorganisation zu tun.

2. Die Broschüre wurde bewusst ohne sorgfältige oder überhaupt irgendwelche Recherchen einzig und allein mit dem Ziel einer der Verbreitung einer prorussischen Position geschreiben – dann handelt es sich um eine zynische Provokation, die an ein Verbrechen grenzt.

3. Das Buch war am 2. Mai bereits geschrieben. Das wäre dann schon mehr als nur kriminell …

Unter den Teilnehmern des Runden Tisches „9. Mai 1945 bis 9. Mai 2014: Die Gefahr des Faschismus in Europa“, der im Haus des Zentralkomitees der Kommunistischen Partei Griechenlands stattfand, befindet sich der berüchtigte „Politologe“ Kornilow, Leiter des Zentrums für Eurasische Forschungen in Haag.

Update:

Der Screenshot zeigt, wie Stanislav Byshok von CIS-EMO bereits am 7. Mai kommentiert: „Die englische Auflage von Buch und Broschüre über die Tragödie von Odessa wurden noch vor der russischen Version fertig“. Quelle: https://vk.com/sbyshok?z=photo58348692_329335458%2Falbum58348692_00%2Frev

Der Screenshot zeigt, wie Stanislav Byshok von CIS-EMO bereits am 7. Mai kommentiert: „Die englische Auflage von Buch und Broschüre über die Tragödie von Odessa wurden noch vor der russischen Version fertig.“ Quelle: https://vk.com/sbyshok?z=photo58348692_329335458%2Falbum58348692_00%2Frev

Quelle des Kommentars: Oleksy Kurinny, Kiew-Mohyla-Akademie, am 09.05.2014 auf Facebook
Quelle des oberen Fotos: CIS-EMO am 09.05.2014
Quelle des unteren Fotos: Stanislav Byschok, CIS-EMO am 07.05.2015 auf vKontakte
Aus dem Ukrainischen von: Tobias Ernst – Fachtexte vom Profi

Posted in Deutsch, Posts - Deutsch, Voices of Revolution | Tagged , , , , , , , | Leave a comment

DMITRY TYMCHUK: A few words for Victory Day

By Dmitry Tymchuk, Coordinator, Information Resistance
05.09.2014
Translated and edited by Voices of Ukraine

10264288_764394330259247_101721840454623683_n

My grandfather, also Dmitry Tymchuk, fought as an artilleryman [a gunner]. In 1942 he was captured. He was able to escape only on his third attempt in 1944–already from the “death camp” near Dresden, where he was sent after his second escape attempt failed. My grandfather was sneaking his way through to the east, through Hungary, when he reunited with the advancing troops of the 2nd Ukrainian Front. Then he reached Elbe in 1945 among troops of the 1st Ukrainian Front. “With arms in hand, I returned back to the spot from which I escaped” –joked my grandfather.

The fact is that my grandfather saw a very different Red Army in Hungary. Not an army running from the enemy in panic, but an army that knew how to fight. Not paralyzed with terror, but an army that meted out menacing blows. An Army of Victory.

Unlike the Soviet Union in 1941, Ukraine at the beginning of 2014 did not have a powerful army, many thousands of tanks and planes, sizeable numbers of trained reservists, and inexhaustible resources.

We have entered into an undeclared war with Russia with a parody of an army and police that can be easily bought, the generals are corrupt to the bone, and the commanders are not willing to acknowledge responsibility.

But today, the new Ukrainian army is born in the trenches along our eastern borders. Our soldiers are beginning to have faith in their weapons and already know how to use them. They are ready to meet the aggressor.

In the battle for a new Donbas, new riot police and National Guards are born.

At headquarters and command posts parasitic generals are gradually being replaced by people who can make decisions and take responsibility. People who have a strong will and love for Ukraine.

We, unfortunately, are still far away from 1944. But we’re not in 1941 anymore. In two months we have gone from June 22 of 1941 all the way to the Battle of Stalingrad in the winter of 1943, when the Army of Victory was born.

Inevitably we will have our 1945, and our May 9.

Our forefathers believed in fighting for the freedom of their people and their country, and they won. We know that we are fighting for our freedom. Therefore, we will also win. There is no other option.

Happy holiday to you my brothers and sisters!
Happy Victory Day!

10253748_10203981274362259_5409517901136454796_n

“Never Again”

Source: Dmitry Tymchuk FB 

 

Posted in Dmitry Tymchuk, English, Languages, Opinions | Tagged , , , , , , , | 4 Comments

Horlivka, Ukraine

By Roman Sinicyn
05.07.2014
Translated by Voices of Ukraine

Called my college buddy in Horlivka. He says that their city is a “f*cking Somalia” and that he’s getting his stuff ready to leave for Kyiv. Masked people with automatic machine guns pat people down at all checkpoints.

Local alcoholics and ex-cons have finally come to power. Class war. His acquaintance worked at the firm with loaders. Alcoholics. She kicked them out. A long time ago. Yesterday, these loaders stopped her at a checkpoint: they took her money and valuables, kicked her in the teeth, and knocked a couple of them out.

Recently, they found and took a pellet gun from his friend’s car (bought with a permit). Alcoterrorists [alcoholic terorrists] are not satisfied with the permit of “the Ukrainian state.” They gave away his pellet gun to a student high on something, right in front of him. My friend’s neighbor had his money taken away straight by the bank branch: a car with cop plates drove over, four guys with automatic machine guns came out, and took a sizeable amount “for the Donetsk Republic.” There are no cops. Taverns and shops are still open. All cars in showrooms are missing. Russian spring.

Source: Roman Sinicyn FB

Posted in "Voices" in English, English, Languages, Regіons, Social Media, South&Eastern Ukraine, Voices of Revolution | Tagged , , , , , , , | 2 Comments

Playdoyer: Die Ukraine ist ziemlich bunt!

Timofiy Havryliv im Gespräch mit Michael Köhler

Der ukrainische Schriftsteller und Übersetzer Timofyi Havryliv sagt, die kulturelle Vielfalt und zivilgesellschaftliche Fortschrittlichkeit kommt in der gegenwärtigen Diskussion über die Ukraine zu wenig zum Zuge. Er plädiert dafür, kulturellen Reichtum und Vielfalt in dem Land zur Kenntnis zu nehmen.

Putin lässt die Muskeln auf dem Rosenmontagszug in Düsseldorf spielen. (dpa picture alliance / Roland Weihrauch)

Michael Köhler: […] Die Ablehnung des Assoziierungsabkommens mit der EU war ja letztlich der Auslöser für die Proteste der Bevölkerung auf dem Kiewer Maidan. Dahinter steht der ganz verständliche Wunsch nach einer normalen Leben in Recht, Ordnung und Freiheit. Geht es als gar nicht so sehr um den Konflikt zwischen europäischer und eurasischer Kultur?

[…]

Weiter zum Gespräch von Michael Köhler mit dem ukrainischen Schriftsteller Timofiy Havryliv beim Deutschlandfunk (796 Wörter).

Posted in "Voice" auf Deutsch, Appelle - Deutsch, Reblogged, Voices of Revolution | Tagged , , , , , , | Leave a comment

【情報レジスト】 5月8日(木)のまとめ――要約・解説

10173325_481968728598454_1124228004_n

原文はこちら。(byドミトロ・ティムチュック)
5月7日の分はこちら

 

※ 3月10日からウクライナで活動しているボランティア情報局、「情報レジスト」(”情報で抗議する”)リーダが発信しているその日の記録を、要約し一部解説を加えたものです。※

======================================

※ 地名の綴り揺れが見られますが、ご容赦いただければ幸いです。

■ 悪かったこと ■

(1) ルガンスクとドネツクでは、(「プーチンのお金欲しい会」と自称した方が正確だが)「人民会議」と自称する親ロシア派連中が、やはりそれぞれの「独立」について問う住民投票とやらを実施することを決めた。

今夜何者かが、ドンバスの数か所の印刷所で用意されていた投票用紙100万枚以上燃やした。しかし、モスクワはお金持ち。いくらでも再印刷できそうである。

つまり、どうやら、9日に見込まれる更なる緊迫化の次は投票が予定されている11日以降に備えなければならない。結果は既にわかっている。クリミアと同じように、100%近くが独立を訴えたと発表され、世話焼きのプーチンさんが「待ってと言ったのに、しょうがないな」と、「同胞たちの意志表示が尊重されることを保証」する者として再登場する。

(2) 国境検問所を突き破り、ロシアから「タイガー」歩兵機動車がルガンスク州へ侵入してルガンスク市を自由に走った。ロシアの政治家ジリノフスキーから分離独立主義者への贈り物のよう。

たった1台の軍車両がこんなにたやすくウクライナ領土に侵入できるとは、とんでもない出来事である。ただし、ここでは国境防衛状況の困難を考慮しなければならない。

確かに、ルガンスク・ドネツク州にあるロシア国境部分は全体として弱い。汚職がまだ花を咲かせているが、それよりも、国境防衛兵には単独で大人数の過激集団や、この場合のように装甲車両を止めるだけの装備も力もないのである。

ここは、治安機関が協力し国境防衛を強化しななければ、今後も問題が相次ぐだろう。

(3) プーチンがきょう、集団安全保障条約を結んだ国同士(カザフスタン、ベラルーシ、アルメニア、キルギズ)の大統領を集め、ロケット兵器演習を行った。その一環として、TOS-1多連装ロケットランチャーの演習が行われた。

「発射!」と命令するプーチン大統領。

こたえは「しーん」。
発射起きず。

ロシア軍は、ときにはとんだ失敗をするものだ。筆者がロシア人なら、戦争を好む自国のリーダーの手元に核兵器があることを心配するだろう。全世界を敵に回しても構わないと、その核兵器を使おうと思ったときに、何か問題が起きてもおかしくない状態である。ロシア国内が危ぶまれる。

ここで何が悪かったことなのかというと、プーチンが世界を感心させようとするときに見せびらかすのはロシアの高い技術、効果的な農業、豊かな文化などではなく、(ときには故障する)兵器と軍事力だということである。

 

■ 良かったこと ■

(1) 国家安全保障・国防会議パルビー書記は、先日プーチン大統領が「住民投票を延期するように」分離独立主義者らに求めたのは「政治的な詐欺である」と主張した。

ウクライナの政府は、プーチンの言葉など信頼してはならず、中央政府を油断させることしか眼中にないことを理解している模様。したがって、対テロ作戦も、テロリストらがおとなしくなるまで続くということである。

プーチンの嘘にはもちろん、いいことはないが、ウクライナがそれを信頼しておらず引き続き国を守る覚悟ができていることは、なんといっても喜ばしい。

(2) きょう中に、各州の翌日9日(戦勝記念日)に向けていかに備えているかという調査の結果をまとめられそうである。安心できるわけではないが、希望をもたらす結果だった。

弱点も多い。しかし、全体として治安機関および地方行政機関は、2日のオデッサのような悲劇を繰り返さないように力を尽くしている。

実際にそのときになるまではどうなるかもわからなければ、9日が問題なく過ぎることにも期待しない。特にドンバスでは、きちんと備える必要がある。

ウクライナ南東部状況チャート――5月8日現在

ウクライナ南東部状況チャート――5月8日現在

(3) モスクワのクレムリンにはいわゆる英雄都市の碑があり、毎年戦勝記念日前に各碑に花が置かれる。しかし今年は、ロシアのSNSでキエフ市の碑だけには花が置かれていないという情報が普及した。

そのような投稿が広がってから2時間後には、碑には多くの花があった。

モスクワにもいい人がいるのだ。深く感謝したい。結局のところ、戦勝記念日は私たち共通の祝日である。心から、おめでとうございます。

ヒトラーには勝てた。プーチンにも、きっと勝てる。

https://scontent-a-nrt.xx.fbcdn.net/hphotos-prn2/t1.0-9/p180x540/10268663_657120787675178_4662876957019652056_n.jpg

ウクライナ外務省のFBページより(写真は在ロシアウクライナ大使館のスタッフによる) https://www.facebook.com/photo.php?fbid=657120787675178&set=pcb.657122414341682&type=1&permPage=1

 

===========================

「情報レジスト」のアーカイブ(4月2日~17日)はこちら。(Архив переводов ИС со 2-го апреля)
「ウクライナ情勢ーーよくある質問(ウクライナ人の視点で)」はこちら。(Мини-ликбез)

 

Posted in Tymchuk日本語, 日本語 | Tagged , , , , , , | 2 Comments