A freed hostage from the DPR: I thought they would beat me to death. They threatened to slaughter my family.

By Tetyana Zarovanaya
06.05.2014 Obozrevatel
Translated and edited by Voices of Ukraine

Image

Danylo, a district election committee member (we are not publishing his surname or photo due to an existing danger to his life), has spent five days in the torture chamber of a terrorist organization, the Donetsk People’s Republic [DPR]. He told Obozrevatel about the terrorists’ commanders, their ways to pressure the hostages, and why he tried to commit suicide while being imprisoned.

Danylo is 30 years old. He is a former private business owner. He lost his property, income, and health because of the self-proclaimed DPR. With a broken bone in his temple, kidney contusion, torn eardrum, and other consequences of his imprisonment, he is now being treated in one of the hospitals in the capital.

The terrorists captured Danylo and two other members of the [election] committee in which he worked on the eve of the presidential election. The captives spent the next five days in the basement of the SBU [Security Service of Ukraine] building in Donetsk Oblast, which is now under the control of the self-proclaimed deputy commander of the phoney Donetsk People’s Republic, Serhiy Zdrylyuk, nicknamed “Abwehr.” Talks on freeing the election committee members were held by UN representatives.

We are talking with the former hostage in a hospital corridor. Danylo has a furrow on his neck from strangulation, bandages hide cuts on his wrists, his legs and face are bruised. He cannot hear at all out of one ear.

How were you abducted?

Road police stopped me on the street for a minor infraction and called the DPR guys. Gunmen, armed with assault rifles, searched the car, found a Ukrainian flag, and told us we were under arrest. We were brought to the Donetsk SBU building, where everything was taken away. I had UAH 350, a bank card, three phones, some things, and training shoes.

After the first interrogation, a military orderly approached me. My hands were tied behind my back. He let me drink some water and started rummaging through my pockets.

There are different people there. Some are ideological. Some believe in justice. But most are in it just for the money. These people say, “Give me an honest business, which has purchase orders from Kyiv, sign over your car and apartment to me.” That’s what they’re interested in.

Testimonies were beaten out by people who liked doing this. Some sympathized: “It’s easier for me to shoot a man than treat him cruelly.” Some received pleasure [from it], they would beat [me] and keep repeating, “Are you afraid of me? Do you want to live?”

What was asked during the interrogations?

The interrogators were people who absolutely did not understand what the elections in Ukraine were or what carousel [voting] meant. They do not understand life here. They asked how I got into the elections, which organizations were setting up the falsifications. When I said that it was the Party of Regions, I thought I was gonna get it in the liver. But they didn’t know the difference between the Party of Regions and Svoboda. Besides Right Sector, they didn’t know anything.

They really are paranoid about Right Sector, they demanded that I turn in Pravoseks [members of the far-right group Pravy Sektor], Euromaidan protestors, and other election organizers. They asked who my friends were and whether I was at Maidan.

They suggested [that I] lure out the district election committee head, so that they could abduct him. They hit me with whatever they could find all over my body. I had a bootprint on my back for a long time.

How did you spend your days imprisoned?

In the darkness. Blindfolded. In a basement. Alone on a concrete floor where there was a piece of foam plastic from shotgun cases. 55 by 70 cm–that’s how big my “bed” was. I measured it with my elbow, and back at home I made sure. You could lie only in a fetal position.

For one-and-half days my hands were tied behind my back. My hands and shoulders got swollen. They untied my hands when they fed me, took me to the restroom, and put me to work. Once when they left me with my hands untied, I tried to commit suicide.

My shoulders were really swollen and aching, so lying on a cold basement floor was somewhat pleasant.

Later, they took me out to work in the yard. I had to disassemble high voltage cables–coils [of cable] were standing there (he laughs–Ed.). Well, what else was there for the DPR guys to do besides take apart high-voltage cables for the copper? And we also loaded the sand…

The work alternated with the beatings. All the while they kept trying to recruit me. They said many people went over to their side after the interrogations. But you shouldn’t believe that, they lie there en masse.

Is it true that they are all crazed with orthodoxy there?

For them, torture and victimization are normally combined with orthodoxy. There is a chapel in the SBU yard, and an orthodox priest attended it. When I tried to hang myself, they started berating me for sinning. Furthermore, one of the torturers said he attended the SBU chapel regularly. I asked him, “How come you can pray away the hundreds of lives you’ve taken, but God won’t forgive me for taking one life–my own?” He replied, “Well, that’s the way it is.”

Did you see other captives?            

When I was taken out of the solitary cell, they led a Pole there. He was a Roman Catholic priest. They wound him all up in tape and didn’t even want to enter his cell afterwards, so he probably had to soil himself. They announced him to be a nonconformist. He told them, “I’m a Catholic,” and they replied, “Yeah, we’ve had a Scientologist like you here.” Catholics and Scientologists are the same to them… I doubt they’ve ever held a Bible.

There was also a journalist among the captives with a residency permit from Lviv.

They go through the cells and do roll-calls, while I listen and weigh the information. So, I found out that at the time of my abduction there were 23 people in the SBU basement, and by the time my colleagues and I left, there were 30.

Why did you try to kill yourself?

Before the suicide [attempt] they were beating [me] particularly well. I thought they would beat me to my death. They threatened to slaughter my family. They demanded that I turn in to them those I knew. “Think of a way to lure them out, and we’ll treat you differently.” I couldn’t bring myself to entice people.

They gave me two hours to sleep on it and promised torture after that. That’s what they said–torture. I found the key to my apartment in my pocket and started sharpening it against the concrete floor. I tried to open a vein. I had to saw, that was unpleasant… It didn’t work out, there wasn’t much blood. So, I took the laces out of my sneakers and made a noose (after me, they took everyone’s shoelaces away)… I regained my senses in another cell. At first, I was barely aware of anything and couldn’t hear much. It seemed as if people were moving silently around me and doing things I couldn’t understand. I bit through my tongue when I hung myself, and they couldn’t unclench my jaw for some time. I was resuscitated by their doctors–also separatists. There were also women among them–I think one of them was pregnant.

When they resuscitated me, they threw me on the floor and poured water on me for a long time. They told me that a military orderly found me hanging. He was a normal guy, 18 years old. He said to me, “You might not believe it, but I haven’t laid a finger on anyone.”

After the hanging, epileptic fits started, but my [attempted] suicide might have saved my life.

Are there many Russian [citizens] there in the SBU building? What’s their role?

It’s hard to tell the exact number, but there’s quite a few Russians there. There are also people from the Caucasus. Everything is run by GRU men (GRU, Main Intelligence Directorate, the Russian Defense Ministry’s foreign intelligence service–Auth.). I overheard some phrases and passages and realized that a lot of them had been in Crimea.

The Russian officers were planning to commission one fighter from the ranks of the local insurgents for their own needs. The DPR supporters from Donetsk were undergoing a kind of exam in the SBU [building], and we were the teaching material. All the other DPR supporters from Donetsk serve as Cargo 200 (cannon fodder–Auth.).

There were insurgents among the captives as wellsome wound up in the cells for getting drunk, others for drunk rioting. I spoke with one of them–he said he was from a commanding unit and took away someone’s car while drunk. For that, he was sent to load sand, just like me. Such people are like consumables there.

Can you give names or nicknames?

Their leader is Vladimir Ivanovich Kerch. I wouldn’t call him cruel, he is quite an interesting person. He was the only one who controlled everything, including even… I’m guessing the “Abwehrs” and “Strelkovs” don’t make the decisions. I came to the conclusion that he had about 20 years of war behind him.

Those who did the beatings wore masks, and more often than not I was blindfolded during the interrogations. I identified them by their mannerisms and voices. They were conducting their investigation, while I conducted my own.

The most evil was Svyat [means “holy”]. He was about 20–22 years old with a Moscow accent. He was called Kerch’s son, I don’t know if that’s true. He is like an evil child who is allowed to do anything. When they were driving us to the SBU, someone said the phrase, “So long as Svyat doesn’t get them, I can’t work with people after what he does to them.” I understand that I ended up with him. I got it in the head from this Svyat.

Svyat immediately told me, “I’m from Russia, the Kremlin School (Moscow Higher Military Command School–Auth.).

They call each other by nicknames. There was Hunter, South, Skull–I think the last one’s [real] name was Yuriy.

They called us “politicals.”

I’d like to point out that the groups inside the ODA (the regional state administration building seized by terrorists–Auth.) and the SBU are completely different. There, where I was, that was Abwehr’s group.

What other tortures did they use against you? Which one was the worst?

One night they got me up, stood me against a wall, and silently started beating me with electroshocks. After the [attempted] suicide, they tied my hands in different places and also tied up my legs. They left me like that for eight hours. But this wasn’t so important compared to how much I worried about my family while I was there. There was also this one moment: they were beating a man right in front of me and told me that his life depended on me. It was terrifying that people I knew could suffer. They promised to shoot me, to cripple me, to send me to a Russian prison for ten years or so.

Although, they are shameless liars there. One of them said, “Nine men were beating me, but I didn’t hang myself,” and the next day another one told me the same tale about nine men. And everyone there had either a pregnant girlfriend killed by Maidan supporters or a brother burned alive. Some said this was in Odesa. Others said, “My brother in the Berkut was burned in Kyiv.” You can’t trust them–niether when they threaten to shoot you nor promise to set you free. Now when I hear the Russian akanye [characteristic of the Russian accent], my defenses go up–I perceive it as a stupid lie.

How did you get free?                 

First, they nearly seized the members of the UN mission who went to negotiate with them. Then they told them there were no people like me or my colleagues inside the SBU. Next, Kerch summoned us and said they’d done a check and were setting us free. When we were leaving, I got so bold that I said, “Give me a certificate of release,” and he wrote up some little paper.

We left with the Donetsk police. There were several men in civilian clothes. They took us beyond the perimeter, put us into police cars, and drove us to the municipal UMVS [Ukrainian Ministry of Internal Affairs]. We were brought into the office of the chief Yuriy Sednev. And they said, “Thank this man, he’s the one that got you out and decided everything.” They were referring to the chief of the Donetsk police.

It seems like the Donetsk cops know those who perform the abductions and tortures.

When I was at the SBU, I often got the impression that local SBU men were nearby. They called themselves operatives. There were quite a few of them there. And the Donetsk police… they’re allowed in there. They keep in touch. It’s just like after the Maidan victory in Kyiv when the Maidan Self-defense patrolled together with the police, but there the police work with the DPR. They copy many things from Maidan.

What mistakes should you avoid if you’re captured?

I didn’t show much emotion. I think it saved my life, as well as the lives of others through whom they tried to influence me. They forced one person, who was with me in the [election] committee, to tell them the PIN to their credit card by threatening to kill me. Some do break there. One of the captives told them he could help them–to tell them where the troops were and to send poisoned food there… Referring to him, they told me, “See, he’s good, he’s cooperating.”

By the way, cigarettes are also a means of influence there. So, I quit [smoking]. After my [attempted] suicide, they offered me a smoke, and I replied, “No, smoking is bad for your health.”

Source: m.obozrevatel.com

Posted in "Voices" in English, English, English News, Eyewitness stories, South&Eastern Ukraine | Tagged , , , , , , , , , , , , , , , , , , | 3 Comments

“Ukraine, vergib uns!”

fnws's avatarEuromaidan PR

Halya Coynash, Charkiwer Menschenrechtsgruppe (Übersetzung)
17.6.2014

1402969006 “Ukraine, vergib uns!” [Foto: Ukrainska Pravda] Trotz der unermüdlichen Propaganda und der Hasstiraden in den meisten russischen Medien sind bei weitem nicht alle Russen davon eingenommen. Ukrinform berichtet, dass sich am 15. Juni, einem Tag der Trauer in der Ukraine, rund 20 Russen vor der ukrainischen Botschaft in Moskau versammelt haben, um Blumen zum Gedenken an die 49 Männer niederzulegen, deren Flugzeug von Terroristen der durch den Kreml unterstützten selbsternannten Luhansker Volksrepublik abgeschossen wurde. Die Demonstranten waren in bestickten Hemden gekleidet und hielten ein Plakat mit der Aufschrift “Ukraine, vergib uns!”

Ukrinform berichtete später, dass am Nachmittag einige russische Bürger mit einem Plakat [zur Botschaft] kamen und um “Vergebung für Putin baten. Bitte akzeptieren Sie unsere Anteilnahme und vergeben Sie uns für unsere verführten Menschen.” Es war unterzeichnet: “Die Familie Sergejew und echte Bürger der Russischen Föderation”.

View original post 378 more words

Posted in Deutsch, Deutsch news, Languages, News, Reblogged | Tagged , , , , , , | 2 Comments

Journalist und Bürgeraktivist in Kyiw entführt und getötet

fnws's avatarEuromaidan PR

17.06.14 (Übersetzung – Charkiwer Gruppe zum Schutz der Menschenrechte)

10489831_1499823926897915_4742355656496634060_nDie Redaktion des Informationalsbulletins “Kamenyar-info” berichtet, dass der für sie arbeitende Journalist Wolodymyr Marzyschewskyj am 11. Juni aus dem Maidan-Pressezentrum in Kyiw von Männern in Tarnuniformen entführt wurde. Er wurde am Abend im Stadtbezirk Beresnjaki aufgefunden. Er war brutal geschlagen worden, mit Schäden an der Lunge und hatte acht gebrochene Rippen.

Seine Kollegen sagten gegenüber Telekritika, dass er noch bei Bewusstsein war jedoch nichts sagen konnte über diejenigen, die ihn entführt und geschlagen hatten.

Wolodymyr Marzyschewskyj starb am Samstagmorgen, den 14. Juni. Er war ein Bürgeraktivist, der bei der Verteidigung des Hostyny Dvir beteiligt war, ein Wahrzeichen im Zentrum von Kyiw, das das frühere Regime von der Liste der Denkmäler unter staatlichem Schutz gestrichen hatte (mehr Details hier: http://khpg.org/index.php?id=1369581519).

Er hatte an der Orangenen Revolution sowie an den Protesten im Jahr 2012 gegen das äußerst umstrittene Sprachgesetz teilgenommen. Er war Mitglied…

View original post 23 more words

Posted in Deutsch, Deutsch news, Languages, News, Reblogged | Tagged , , , , | 1 Comment

What Is the Israeli Compression Bandage And Why You Should Send One To Ukraine’s Troops

chornajuravka's avatarEuromaidan PR

The Israeli Compression Bandage saves time in an emergency situation where every second is crucial.  It combines the functions of numerous separate pieces of equipment into a single easy-to-use unit. The application is simple and quick.The bandage performs multiple functions, and therefore enhances the treatment provided.

The Israeli Compression Bandage provides injury victims acting alone the ability to accomplish the entire bandaging operation independently, including, in certain cases, tourniquet application, even if using only one hand.

It consolidates numerous treatment equipment into a single unit and provide in one device:

View original post 490 more words

Posted in Reblogged | Leave a comment

【情報レジスト・ティムチュック】 6月16日(月)のまとめ

10173325_481968728598454_1124228004_n

原文はこちら:フェイスブック情報レジストHP
6月13日の分はこちら

和文: O.P.

※ 3月10日からウクライナで活動しているボランティア情報局、「情報レジスト」(”情報で抗議する”)リーダが発信しているその日の記録を和訳したものである。※ ======================================

■ 悪かったこと ■

(1) 本日マスコミが報道していた、ロシア・ロストフ州から、武装集団が管理している「ドルジャンスキー」国境検問所に向かう装甲車縦列は、確認されなかった。

その代わり、「ドルジャンスキー」検問所より北方へのロシア軍転進が確認された。

以前も、大部分のロシア軍が撤退させられたにもかかわらず、国境付近の緊迫状況が緩和することはなかった。むしろ、ロシアからの傭兵や武器の流入が強くなったのである。そして今は再び、ロシア軍の全面的介入の危険が蘇ってきた。

(2) 本日をもって、ロシアはウクライナへのガス輸出を完全に停止した。Y.プロダン・エネルギー相によると、ヨーロッパ向けの分量のみが残っている。A.ヤツェニューク首相は、エネルギー非常事態法案を用意するよう、エネルギー省と法務省に司令を出した。

住民にとっても、企業(つまりは、ウクライナ全体の経済)にとっても、いいことなどない。これは、ウクライナ侵略に勢いをつけるべくロシアが採用した慣例の「ガス戦争」なのである。

良い面を見出そうとするならば、大きな問題を伴いつつも、ユシチェンコ大統領の時代から取り組むべきだった問題の解決にウクライナがやっと手をつけるのである。つまり、友情を装ったロシアとの「ガス絆」を切るときが迫っているのだ。

その「絆」がウクライナに何一つよいことをもたらさないのは以前からわかっていたことだが、それでも喜んで抱き合い続けてきたのだ。

(3) ポロシェンコ大統領が本日報告したことだが、ウクライナ治安機関は250キロにもわたりロシアとの国境を管理下に戻している。

ポロシェンコ氏はポジティブ思考なのだろうか、どうやら「水が半分も入っている」コップが見える方のようである。あいにく筆者はネガティブ思考。見えるのは、「半分しか入っていない」コップ、つまり、何百キロにもわたり無法地帯と化している国境の部分。ここは、ロシアやテロリストらが手を組んで野放し状態である。

ポロシェンコは今週末まで、国境全体を閉鎖すると主張しているが、喜ぶのはその実現を目の当たりにしてからにしよう。

(※ ウ露地境は約1947キロ ※)

(4) 本日国会にて、O.リャシコ議員が地域党A.エフレモフ議会会派長に対し、モスクワに行きクレムリンより司令を受けたのではと批判した。

エフレモフ議員は、公式訪問であり「円卓会議に参加し報道もされた、秘密にしていたことなどない」と器用に交わした。「報道された」とはつまり、トイレにまで常にカメラに追われ、隠れてプーチンからの指令を受けようがなかった、とでも言いたかったのだろうか。

モスクワを訪問した地域党員は、お外で遊ぶ幼子のよう。一瞬目を離しさえすれば、汚い物を拾って口に――地域党員の場合はFSB(ロシア保安庁)のマニュアルをポケットに――入れようとする。ただし一つ大きく違うのは、子どもの行動は無意識的。意図的に自国に害を与えることもしなければ、悪さをしておきながら国家予算から給料や手当や住宅やあらゆる特典なども割り当てられることもない。

いずれにせよ、時間が経っても、警察検察は未だ、明らかにプーチン君と仲良くしている一部の政治家の行動を調べようともしていないのである。

 

■ 良かったこと ■

(1) ポロシェンコ大統領がウクライナ国家安全保障・国防会議で、その計画のうち主な短期目標を公表した。大統領のいわゆる「平和的計画」は、今週末までにドンバスでの砲撃を止めることにあった。

読者の皆さまと同じく、それを聞いた筆者は一連の放送禁止用語を口走った。反テロ作戦もドンバスも、戦いもせずにプーチンの足元に置かれそうな気がしたのである。しかし、ポロシェンコの計画は最後まで聞く価値があった。

プーチンの魔物がウクライナに侵入できぬようロシアとの国境を閉鎖したうえで、テロリストらに武器を捨てるチャンスを与えようと言うのである。そしてその提案に応じなかった武装者には、容赦なく立ち向かう。

良い計画である。ただし、それが実現するには二つの条件が必要。一つめは国境が本格的に閉鎖されること、二つめは砲撃が停止している間ドンバス全域にわたり武装集団の配属地がしっかり抑えられることである。この二つが確保されなければ、上記の計画は無意味である。

(2) ここ数日間にわたり反テロ作戦の形態変更が行われている。新たな形態が果たして今まで見てきたものよりどれほど効果的になるかは、何とも言えない――経験からは、結果を見るまでは喜んではいられないことを学んでいるのである。各司令官の話だけ聞けば、万事安全なのだ。

しかし、合法的な大統領がハンドルを握ったことにより我が国の戦略家らも冬眠から覚め、ようやく動き出した模様である。結果さえ伴えばよろしい。

(3) 改めて国境防衛について。最近ロシアとの国境閉鎖を働いているのは、事実上新たな国境防衛庁である。改革が完了したわけではないが、確実に変わりつつあるのだ。

新たに形成された補助部隊は既に活躍中。国境警備隊はテロリストらとの戦闘において軍隊との密接な協力を実践。国家国境防衛庁の研修センターは、戦争時の国境防衛に備えた軍事専攻コースを開いている。

これは、疑いもなく良いことである。ロシアとの国境には「鍵」がかかるまで、ウクライナは安心してはいられないのだから。。

 

(原文: ドミトロ・ティムチュック)

==========================

「情報レジスト」のアーカイブ(4月2日~17日)はこちら。(Архив переводов ИС со 2-го апреля)
「ウクライナ情勢ーーよくある質問(ウクライナ人の視点で)」はこちら。(Мини-ликбез)
在日ウクライナ大使館、報道センター(声明およびコメント)HPはこちら。(Прес-центр посольства України в Японії)
在日ウクライナ大使館、フェイスブックを始めました。(Сторінка посольства України у Фейсбук)

 

Posted in Tymchuk日本語, 日本語 | Tagged , , , , , , , , , , | 1 Comment