Stories From Occupied Crimea. The Tour Guide

chornajuravka's avatarEuromaidan PR

crimea

How often a loss makes us long for those we lost. To lose your homeland only to understand how great was your love for it! People leave Crimea. Smart, strong, devoted people leave. Those who can not keep quiet, those who are used to acting, those who want to decide their future themselves. And it is difficult to leave. To leave means to abandon your home, cut off the friendships and contacts, forfeit nurtured life plans. Those, who are not scared to change their lifestyle radically, leave. I am not one of them.

View original post 1,281 more words

Posted in Reblogged | 1 Comment

Terrorists are going en masse to Sloviansk and are preparing a large-scale attack

chornajuravka's avatarEuromaidan PR

May 21, 2014

The Sevastopol-based editor-in-chief of BurkoNews, the English-speaking resource maintained by the journalists of the “Ukrainian maritime portal”, has published information that a large-scale attack is being prepared by the Sloviansk terrorists. He announced this through his facebook page.

“Through the work of volunteers who are actively wire-tapping and eavesdropping on radio channels of terrorists and monitoring their forums to get insider information on what is taking place on the ground, it has been possible to put together a single uniform picture of the training of militants to the last shot in Sloviansk.  This information is confirmed by cross-facts that are complementary to each other.

Today nearly all the fighters withdrew from the roadblocks in Druzhkivka, and over the radio channels information was passed that the greater part of the terrorists in cities close to Sloviansk are going there. Them militants are getting ready to quietly…

View original post 275 more words

Posted in Reblogged | Leave a comment

“Vegetables and rice here are everything”

By ibigdan, blog post.
14.05.2014
Translated by Alex Howard and edited by Voices of Ukraine

Due to the shortage of water in Crimea, the entire rice crop was destroyed. Here is a discussion in a profile group [on VKontakte, or the ‘Russian Facebook’].

Antimaidan group 2

“Not so long ago, the Russians destroyed the rice crop in Crimea.

What is this “culture of [rice] sowing”? Let’s try to get to the bottom of this.

For rice not to go bad, it’s ground with talcum powder, a powerful carcinogen. 67% of Asians who consume rice exclusively develop cancer of the stomach and intestine. Moreover, talcum powder is well known for it’s role in incurable type 2 diabetes.

Studies have shown that there are harmful microbes, spread from feces, in 78.6% of rice. Medical literature teems with euphemisms for food poisoning: “level of forms of coliform bacteria,” ”aerobic count…” but behind these words is a simple explanation as to why it’s possible to become sick from [consuming] rice: it’s contaminated with manure.

This includes the fact that Crimean rice was genetically modified and that it doesn’t conform to Russian hygiene standards.

Finally, it must not be forgotten that rice is the national food of Japan and China, those puppetsof the West. Everyone knows that the quality of life is low there. You can’t be intelligent when you only eat rice. It’s no secret to anybody that Japan didn’t support Russia concerning the annexation of Crimea. Therefore, it’s the duty of every Antimaidan supporter to stop eating this dirty fascist food.

Antimaidan’s administration is calling for a boycott of this muck, as our brothers have done in Sevastopol. Don’t be a fascist, don’t eat rice!”

Source: just the juice-livejournal.com

Screen Shot 2014-05-21 at 11.04.56 PM

Posted in Crimea, Maidan Diary, Opinions, Others, Regіons, Social Media | Tagged , , , , , , , | 3 Comments

INFORMATION RESISTANCE: Putin farmed out Crimea to Caucasus criminals

By Information Resistance.  
05.21.2014
Translated and edited by Voices of Ukraine.

Image

According to data from Information Resistance, in two districts of the occupied Republic of CrimeaSaky and Yevpatoria–an unprecedented rampage by visiting criminals in the spirit of the daring 90s is observed. It’s worth noting that Saky and Yevpatoria are famous resorts with a long-standing history. The former is famous for its therapeutic muds and specialized health centers, the latter is traditionally considered an ideal place for families with children. Or more to the point, it used to be considered–because very few parents will dare to go to that locality now, it has recently been infested with natives of Chechnya and Dagestan.

According to our emissaries, in the aforementioned areas raiders seize businesses and real estate. They require the most prized property to be split 50/50–half should go to the bandits, who are the real-life embodiment of the slogan “Crimea is ours…” According to the information from our emissaries, these once calm and somewhat sleepy resort cities have become, to put it mildly, unsafe. The Caucasus natives already feel themselves the masters here–it’s better to forgo restaurants and cafés since the bandits arrange feasts in the “best” traditions of the 90s. Local residents ironically joke: soon they will start shooting into the air with their automatic machine guns, just as they do at their weddings in Moscow. It’s good, if it’s in the air… One thing is obvious: the region is farmed out to the Caucasus criminals, and this has been clearly done with the consent of “emperor” Putin.

His purposes, in this case, may be several. For example, to tame local criminals who control the business and cash flows to the ARC [Autonomous Republic of Crimea] one way or another, in this manner–in order to ensure that the schemes set in place by locals come under the control of the Caucasus natives. The Chechens and the Dagestani probably received this generous gift to threaten the Crimean Tatars. The fact that Putin intended to place a bet exclusively on the Chechens and other natives from the Caucasus to establish control over the occupied resort peninsula became obvious when a Chechen businessman, Ruslan Baysarov, was “appointed” to be “responsible for resorts and health centers of Crimea.” Earlier, the media reported under what scheme Baysarov began to “work” in the ARC. He, allegedly, blackmails Ukrainian businessmen using the “quarter” principle. That is, the owner gets left with only 25%, whereas ¾ goes to the “warden Baysarov.” If the owner refuses–the established business is completely “squeezed out.”

Obviously, the majority of thinking and working (especially–for themselves) Crimeans have already fully realized the profound meaning their Russian brothers put into the sacred slogan “Crimea is ours…”

Source: Information Resistance web

Posted in Analytics, Dmitry Tymchuk, English, English News, Languages, News, News summary, Opinions | Tagged , , , , , , , , | 3 Comments

Charis Haska: Buntes Leben

Charis Haska: Buntes Leben

Original: https://www.facebook.com/charis.haska/posts/651679448232083

Zwanzig Minuten Hundespaziergang reichen für mehrere interessante Begegnungen. Ich treffe Vika und frage nach Einzelheiten der Eigentümerversammlung mit Lewtschenko. „Ach,“ schmunzelt sie. „Das war gar nicht   d e r   Lewtschenko.“ Nanu? Gibt’s da noch mehrere? Nein, die Auflösung des Rätsels ist noch spaßiger: „Also, im Hof standen die Leute unter Regenschirmen. Und dann kam ein Onkel, definitiv nicht Lewtschenko, und hinter ihm trugen sie ein riesiges Plakat mit seinem Portrait. Das hielten sie dann hinter ihm hoch, während er den Leuten ausführlich etwas erzählte. Es wirkte jedenfalls total komisch. Und der Fakt, dass sie sozusagen von Hof zu Hof mit ihrer Versammlung hausieren gehen, ist doch grotesk, oder?“

Oft kann man in Kiew Leute treffen, die einen ganz vertrauensvoll nach dem Weg zu einer bestimmten Adresse fragen. Das resultiert nicht nur aus der kommunikationsfreudigen Mentalität der Ukrainer, sondern auch aus der oft jeglicher Logik entbehrenden Nummerierung der Häuser. Diese können nämlich durchaus in zweiter Reihe oder irgendwo um die Ecke zu finden sein. Das Haus tief hinten im letzten Hinterhof kann eine völlig andere Nummer tragen. Der Eingang zum gesuchten Haus kann sich sogar ausschließlich in einer völlig anderen Straße befinden. Ein Haus kann zugleich die Hausnummer der Hauptstraße und die der sie kreuzenden Straße tragen, wobei in der Adresse dann natürlich nur die eine Straße auftaucht. Die Nummern sind durch einen Schrägstrich getrennt. Ein solches Haus wird von der Taxifirma nur gefunden, wenn man die eine Nummer –Schrägstrich – die andere Nummer angibt. Ich wundere mich also nicht über die gepflegte Dame, die mich anspricht, um zu erfahren, wie sie das Haus Kruglouniversitetska Nr. 13 findet. Obwohl ich die Straße gut kenne, fällt mir nicht ein, wo dieses Haus stehen könnte. Gedächtnislücke? Die Dame will ungeachtet meines Abratens jetzt in der Luteranska weitersuchen, mein mündlicher Stadtplan mit deutschem Akzent war ihr wohl nicht überzeugend genug. Wenige Minuten später erblicke ich in der Kruglouniversitetska den großen weißen Lastwagen mit der Aufschrift „Patriot“. So oft hab ich ihn schon in den letzten Jahren in der Luteranska gesehen, dass ich sofort weiß, dass er vom Film ist. Was die wohl auf meiner kleinen Hundesalatwiese filmen wollen? Während ich im Gehen überlege, wie ich auf die feinste Weise meinen Wolf im Schafspelz an den Leuten vom Film vorbeilotse, treffe ich die Dame schon wieder. „Das bedeutet, dass Sie das Haus noch nicht finden konnten? Vielleicht mögen Sie es noch in der kleinen Gasse versuchen, die entlang der iranischen Botschaft den Berg hinunter führt?“ schlage ich vor. „Nein, ich habe jetzt gefunden, wo ich hin muss. Nämlich hierher, zu den Aufnahmen.“ Sie bedankt sich ganz herzlich. Ich bin neugierig: „Dann sind Sie also Schauspielerin?“ frage ich. Sie bestätigt es bescheiden. Jetzt fällt mir auch auf, dass sie sehr stark, aber nicht geschmacklos, sondern einfach ausdrucksvoll geschminkt ist. „Darf ich fragen, was Sie hier drehen?“ – „Ein paar Aufnahmen für den Film <Elektritschka>. Wir werden hier entlang gehen und uns einfach zeigen. Sie werden aufnehmen, wie wir hier unterwegs sind.“ erzählt sie bereitwillig. „Klasse!“ sage ich. „Wann werden wir den Film denn zu sehen bekommen?“- „Oh, das muss ich erst in Erfahrung bringen.“ lächelt sie. Ich wünsche ihr viel Erfolg und damit hätte unsere Begegnung eigentlich beendet sein können. Ich will sie ja nicht aufhalten. Aber jetzt beginnt sie ein freundliches Gespräch mit Nellie und erzählt mir von ihren Hunden und ihrem Garten. Als ich ihr für die Aufnahmen gutes Wetter wünsche, seufzt sie und sagt: „Wie sehr wir alle diesen Regen über haben. Ich habe ein paar Kirschbäume. Und Sie werden es nicht glauben: Die Kirschen sind noch grün und faulen schon jetzt.“ Ich freue mich, so ungezwungen mit einer Filmschauspielerin plaudern zu dürfen, freue mich an ihrer temperamentvollen Stimme und Diktion. Als ich schließlich gehe, ruft sie mir nach: „Ich erkundige mich, wann der Film fertig ist. Und wenn Sie mit dem Hund vorbei kommen, teile ich es Ihnen mit. Sie sind doch gewiss öfters hier unterwegs…“

Als ich an der Kirche ankomme, ist unser Küster gerade mit seinem uralten, klapprigen Polo vorgefahren. „Ich hab heut ein bisschen verschlafen.“ sagt er verlegen. Ich will schon sagen, dass er doch pünktlich den Dienst angetreten hat, da fügt er hinzu: „Wenn man nicht vor sieben Uhr die Brücke vom linken Ufer überquert hat, dann lässt man es wegen der Staus besser bis zehn Uhr bleiben…“. Er bittet mich, eine Bitte um Fürbitte für die Arbeit unseres Lazaretts zu teilen (siehe meinen vorangegangenen Eintrag). Er erzählt mir, dass sie sich in den letzten Monaten darum gekümmert haben, etliche der Verletzten in der Privatklinik MEDIKOM untersuchen zu lassen. Denn dort sind die Geräte am modernsten. „Und dann stellte sich heraus, dass etliche der hervorragenden Spezialisten zusätzlich zu ihrer Arbeit dort auch auf dem Maidan aktiv waren und Verständnis dafür hatten, dass wir ihnen diese Kranken gebracht haben. Aber die Behandlung da, Sie werden es selber ja wissen, ist entsetzlich teuer.“ Meine Frage, welchem Oligarchen MEDIKOM gehört, kann er mir nicht beantworten. Ich finde es widerlich, dass Leute heimlich mit den Krankheiten anderer reich werden und äußere den Wunsch, dass doch alle ukrainischen Bürger mit den modernsten Methoden und Geräten behandelt werden könnten. „Tja, bei Euch in Deutschland gibt es ein funktionierendes System von Krankenversicherungen. Da ist so was möglich. Aber hier wird die Medizin von der Korruption dominiert. Deswegen gefällt mir ja das Programm von Olga Bogomolets so. Sie möchte ein Gesundheitswesen nach europäischem Vorbild einführen. Aber das geht denen, die was zu sagen haben, so gegen den Strich, dass sie ihr nicht mal einen Posten als Ministerin gönnen wollen.“

Kurz vor unserem Haus stutze ich. Am Fuß der Bauruine liegen zwei in durchsichtige Folie eingesiegelte Stapel grellbunter Zeitschriften. Neugierig trete ich näher. Wahlreklame? Ein gepflegter Mann, Mitte dreißig, tritt herzu: „Haben Sie ein Mädchen zu Hause? Dann bedienen Sie sich bitte. Nehmen Sie eine Mädchenzeitschrift mit, die überhaupt nichts mit Politik zu tun hat!“ Bereitwillig blättert er mir ein Exemplar im Querformat auf. Comicfeen und Prinzessinen zum Stickersammeln. Ich frage, wer solche Zeitschriften herausgibt. Es dauert einen Moment, bis ich verstehe, dass mit „Burrrdá“ BURDA gemeint ist.

Meine Haushaltshilfe erzählt mir, dass in einem Bezirk in der Ukraine gestern ein fünfstündiger heftiger Regen und lang andauernder Hagel alles Gesäte und Gepflanzte in den Gärten und auf den Feldern vernichtet hat. Sie erzählt mir von ihrem eigenen Stück Land, mehr als 80 Kilometer von Kiew entfernt, von ihren Kartoffeln, Radieschen, Zucchinis und Tomatenpflänzchen. „Aber ich muss jetzt immer gut überlegen, ob wir es uns überhaupt leisten können, da raus zu fahren. Eine Tankfüllung kostet 600 Griwen. Das bedeutet, dass unser eigenes Gemüse ganz schön teuer wird…“

Außerdem berichtet sie, dass Aktivisten vom Maidan sich etwas dazu verdienen durften, indem sie Straßenreparaturarbeiten und Renovierungsmaßnahmen in dem Abschnitt der Uliza Gruschewskogo durchführten, wo die Kämpfe stattgefunden haben. Theoretisch hätten sie da Geld verdienen können: „Aber jetzt werden sie nicht bezahlt. Es wird behauptet, dass man das Geld dem Vorarbeiter zum Verteilen anvertraut habe. Der aber habe sich damit aus dem Staub gemacht…“ – „Haben Sie den Eindruck, dass bewusst solche Gerüchte in die Welt gesetzt werden, um dem Ansehen des Maidan zu schaden?“ frage ich. „Ja, das ist durchaus möglich. Was man da jetzt so alles zu hören bekommt: Zum Beispiel, dass auf dem Maidan nur noch Obdachlose und Taugenichtse herumhängen …“

Posted in "Voice" auf Deutsch, Posts - Deutsch | Tagged , , , | Leave a comment