Dmitry Tymchuk: Military Updates, 11/21

information_resistance_logo_engDmitry Tymchuk, Head of the Center for Military and Political Research, Coordinator of the Information Resistance group
11.21.2014
Translated and edited by Voices of Ukraine

Operational data from Information Resistance:

Over the past day, ATO forces’ positions were fired on by Russian-terrorist troops about 40 times. There were 18 recorded attacks on the Donetsk direction, 10 each – on Debaltseve and Luhansk. 

The most intense situation remained near the airport in Donetsk, and near the settlements of Avdiivka, Debaltseve, Nikyshyne, Ridkodub, and Shchastya.

Tonight from the locality of Gukovo (RF) a convoy of 3 tanks entered into Ukraine and 5 faulty armored vehicles were taken in the opposite direction.

In the district of Faschivka, in response to insurgent fire, Ukrainian artillery return fire destroyed several insurgent mortar detachments. The terrorists left the dead insurgents in the nearest forest belt, the wounded were taken to Alchevsk and Chervonyi Luch.

In Horlivka, at the firing positions, 1 insurgent SAU [self-propelled artillery unit] detonated (122-mm 2S1 “Carnation”). The cause of the explosion is currently unknown.

Near the settlement of Dokuchaievsk, Russian-terrorist troops launched a new artillery group which is targeting both the positions of Ukrainian troops and residential areas.

About 10 gun mounts were transferred to the terrorist-fortified area near the settlement of Mykolaivka (Stanytsia Luhansk region). The terrorists managed to put a few artillery strikes onto the positions of Ukrainian troops and local settlements. Artillery of the  Armed Forces of Ukraine returned fire on a number of enemy firing points who were silenced.

Source: Dmitry Tymchuk FB

Posted in Dmitry Tymchuk, English, English News, South&Eastern Ukraine, War in Donbas | Tagged , , , , | Leave a comment

Dmitry Tymchuk: Military Updates, 11/18

information_resistance_logo_engDmitry Tymchuk, Head of the Center for Military and Political Research, Coordinator of the Information Resistance group
11.18.2014
Translated and edited by Voices of Ukraine

Operational data from Information Resistance:

Over the past day, Russian-terrorist forces have carried out more than 30 attacks on the positions of ATO [anti-terrorism operation] forces.

The total number of attacks on Ukrainian units by Russian troops and pro-Russian terrorists from the first announcement of the so-called “temporary ceasefire” has exceeded 3000.

In the past day, the highest insurgent activity was observed in the Debaltseve and Luhansk directions (and 7 shellings, respectively).

4 attacks on the Donetsk airport were recorded. Fire strikes were used 3 times on the positions of ATO forces near the settlements of Avdiivka, and twice each on – Trokhizbenka Sokilnyky, Debaltseve, Orel.

In Donetsk, there is a continued withdrawal of Russian and terrorist forces from the Petrovsky District to other parts of the “front,” and their concentration in the northern and north-western parts of the city. In the Petrovsky District of Donetsk only individual units of the “Oplot” gang were left, with a minimum of heavy equipment, who have the task to “cover the westerly direction.” Simultaneously, the enemy effected an active shelling of the village of Pisky (mostly from mortars) and carried out a relocation of its formations along the “front,” including, in the direction of Avdiivka.

The transfer of a few insurgent groups into the region of Elenovka – Novotroitske continues, as well as in the area of Horlivka and Yenakiieve as a resupply of tactical strike teams is concentrated in these areas.

In the district of the settlement of Vuhlehirsk, the front line is concentrated on the formation of fighters of up to 400 people, with artillery (10-12 pcs.) and armored vehicles (up to 15 units, of which there are up to 5 tanks). In the reserve of this tactical force are the Makiivka gang of up to 300 insurgents who also have available to them armored vehicles (up to 10 units). From the position on the north-east of this settlement, the insurgents regularly shell the Debaltseve bridgehead using artillery.

The siting of the transport of wounded fighters and Russian soldiers into Alchevsk and Perevalsk has been noted.

The brigade “Ghost” continues to maneuver forces and means to the north and north-east of Stakhanov. The fighters move in small groups under cover of armored vehicles, maintaining their disguise.

In the area of Horlivka “wandering” installations of MLRS (3 pcs.) have been recorded. After delivering their fire strikes, these MLRS change positions. Also in the area, insurgents use at minimum 4 tanks in combat (up to 5 units are under repair).

In the district of the settlement of Mariupol, after unsuccessful attempts to detect and suppress Ukrainian artillery units, the militants stopped their fruitless attempts “to force [the river] Kalmius” near Pavlopil. At the same time in the districts of Hranitne, Talakivka, and Kominternove, terrorists continue to carry out mortar shelling.

Source: Dmitry Tymchuk FB

Posted in Dmitry Tymchuk, English, English News, South&Eastern Ukraine, War in Donbas | Tagged , , , , , | Leave a comment

Dmitry Tymchuk: Military Updates, 11/14

information_resistance_logo_engDmitry Tymchuk, Head of the Center for Military and Political Research, Coordinator of the Information Resistance group
11.14.2014
Translated and edited by Voices of Ukraine

Operational data from Information Resistance:

Over the past day, Russian-terrorist troops fired about 50 times at the positions of ATO forces.

The most intense – in the Luhansk, Donetsk and Debaltseve directions (18, 17, and 11 attacks, respectively).

Russian occupants and illegal armed groups applied fire strikes on the positions of Ukrainian troops and civilian objectives in the district of the settlements of Stanytsia Luhanska – 7 times, Pisky – 5, Krimske – 4, Krasnohorivka, Nikishyne, Chornukhyne – 3 strikes each.

Russian-terrorist forces strengthened their frontline positions in the Petrovsky, Kyivskyi and Kirovskyi districts of Donetsk, as well as in the area of Spartak. Virtually all of the “internal” checkpoints in these areas are removed and personnel redeployed “to the frontline.”

The same situation is observed in the district of Makiivka. As well, in the north-eastern outskirts of Makiivka, the enemy has equipped its emplacements for artillery, but most of the actual artillery units are located in the heart of enemy defenses and are moved forward only to apply fire strikes, after which they are led back. Involved in the strikes are 2-3 units (batteries) of conventional and rocket artillery.

As a result of the actions of Ukrainian troops, one of the foremost enemy positions in the district of Spartak was destroyed – and one between the settlements of Pisky and Krasnohorivka. After this, the enemy launched a massive bombardment of heavy infantry weapons onto the positions of Ukrainian troops in these areas.

By the left flank of the Debaltseve springboard (District of Chornukhyne), after a failed assault, the enemy brought in fresh formations. From the districts of Stakhanov and Alchevsk, armored vehicles were transferred (up to 6 tanks and 10 other armored vehicles).

In the district of Elenovka [Donetsk, Stanytsia Olenivka], Russian-terrorist troops continue to equip the area of concentration. In the destroyed base camp, they continue to carry out engineering activities.

Source: Dmitry Tymchuk FB

Posted in Dmitry Tymchuk, English, English News, South&Eastern Ukraine, War in Donbas | Tagged , , , , | 2 Comments

Dmitry Tymchuk: A few words on the situation in the ATO zone

information_resistance_logo_engDmitry Tymchuk, Head of the Center for Military and Political Research, Coordinator of the Information Resistance group
11.07.2014
Translated and edited by Voices of Ukraine

Over the past few days, we observed the completion of the formation of enemy strike tactical groups in Donbas (strike [groups] in particular–their composition, place of deployment and character of conducted activities do not suggest that the Russian-terrorist troops are preparing for a defense), at the moment they are practically ready for an offensive. At the same time, Russia is intensively moving its units to the state border with Ukraine. Because of this, the question arises whether we should anticipate, firstly, a large-scale offensive by the Russian-terrorist troops in Donbas, and secondly, an open Russian invasion?

Let’s start with the latter. The fact that the Russians are moving, among other things, operational-tactical missile systems to the border, suggests that Putin is considering the option of open aggression against Ukraine (quite obviously, under the guise of “protecting the local population of Donbas that expressed their will in the elections at the DNR and LNR”). However, this scenario is clearly not the primary plan, and its preparation is more like a “safety net,” as well as the way to put pressure on Kyiv and to prevent Kyiv’s active offensive operations against terrorists.

This conclusion can be made based on the fact that:

1) Moscow never officially recognized the “DNR” and “LNR” [Donetsk- and Luhansk People’s Republics] as quasi-state formations – Russia only expressed its “respect for the will of the people in the south-east of Ukraine” in the course of the pseudo-elections (however, this formulation completely allows Putin “to defend ‘this’ will” if necessary).

2) Units of the Russian army that arrive into Donbas change into the uniform of local insurgents, with gang insignia, servicemen’s documents are seized – [these facts] demonstrate Russia’s focus on the continuation of the existing format of covert invasion.

This means that we shouldn’t discount open Russian invasion; it can most likely happen as a result of an offensive by Russian-terrorist forces on Donbas, their defeat, and successful offensives by Ukrainian troops in response.

And now about the preparation of enemy troops for the offensive in Donbas.

First of all, let’s talk about their composition. We, the Information Resistance group, cannot agree with the statements made by representatives of Western agencies and some representatives of the Ukrainian government that it’s only “instructors” from Russia who work in Donbas, training insurgents. The information at our disposal which also gets confirmed practically every hour (by the way, including testimony by captured Russian soldiers), suggests that not only Russian mercenaries are active in Donbas, but also Russian army units–including staff subversive and reconnaissance groups of GRU Spetsnaz, airborne units, and units that are part of Ground Troops brigades of Russian Armed Forces (mostly from Southern and Central Military Districts). Therefore, we urge officials to use caution when making such statements. [We] don’t need to pretend that we are only fighting against local insurgents, and that Russia does not carry out a covert invasion, and that they [Russia] only “help” them [“separatists] out. This is [simply] untrue.

Secondly, let’s talk about the plans of [the Russian] offensive. It’s clear to everyone that since these strike [tactical] groups have been created, then they will soon be used “in accordance with their intended purpose.”

Moreover, the enemy doesn’t believe that the Ukrainian troops will launch an offensive in the nearest future, otherwise [Russia] would engage in at least a semblance of defensive measures. Special thanks to Europe, who insistently forces Kyiv to “fulfill the ceasefire conditions,” although the “ceasefire” is [in itself] constant shellings by insurgents and the Russians. The number of attacks since the beginning of the “truce” is close to 2,500 and as a result we have a permanent expansion of territories controlled by the terrorists, and more than 100 fatalities on our side. 

We are confident that only the show of strength on our part will disrupt the enemy’s offensive plans. And if Kyiv is not ready for offensive actions for political reasons (including because of the threat of open invasion by Russia and the reluctance to upset the pathologically peaceful EU), then at least [we] must significantly enhance our defenses and firmly respond to attacks and any attempts of offensive actions and forcing our troops out from their positions. [We must] also initiate preemptive strikes against concentrations of live enemy troops and equipment near the positions of our troops.

[We] must finally understand that the “peaceful agreements” are the cover that allow the Russian-terrorist forces to spread more across the [Donbas] region, using the passivity of the ATO forces. If someone wants to play “in the peace”–no problem, [they] can conduct negotiations on a daily basis. But in practice, this should not prevent Ukrainian troops from acting appropriately and symmetrically to enemy actions. Unless, of course, we’re not going to meet the occupiers with flowers and songs about “the great friendship of brotherly nations.”

Luhansk graffiti: "Luhansk is Ukraine and Putin is a khuylo."

Luhansk graffiti: “Luhansk is Ukraine and Putin is a khuylo.”

Source: Dmitry Tymchuk FB

Posted in Dmitry Tymchuk, English, English News, South&Eastern Ukraine, War in Donbas | Tagged , , , , | 2 Comments

Dmitry Tymchuk: Military Updates, 11/12

information_resistance_logo_engDmitry Tymchuk, Head of the Center for Military and Political Research, Coordinator of the Information Resistance group
11.12.2014
Translated and edited by Voices of Ukraine

Operational data from Information Resistance:

Over the past day, Russian-terrorist forces conducted over 50 shellings of ATO forces’ positions; also, two armed clashes between the Ukrainian units and illegal armed groups were observed.

The insurgents and Russian occupiers are active in the directions of Luhansk, Donetsk, and Debaltseve 21, 14, and 12 attacks respectively.

In particular, the situation was most tense near the settlements of Krymske 8, Stanytsia Luhanska5, Donetsk Airport 4, Chernukhino, Avdiivka, Zaitseve 3, Novomikhaylovka, Shchastya, Nikishyne2 fire strikes each.

On November 11, 2014, the Ukrainian rocket artillery launched a preemptive strike on the accumulation of arms and military equipment of Russian-terrorist troops near the settlement of Mykolayivka (in Dokuchajevsk district [of Donetsk region]). As a result of the strike, destroyed were one of the fire division units of the Russian troops’ consolidated reactive [force] division (whose permanent place of deployment is the Southern Military District), the field ammunition depot of the same division, as well as several vehicles and units of military equipment. Following the strike, Russian command accused local terrorists of allegedly relaying the information about the Russian units’ positions to Ukrainian troops.

A consolidated company tactical group [CTG] of the Northern Fleet of Russia arrived at the district of Novoazovsk (shortly before this, the CTG was observed near the settlement of Kamensk-Shahtinsky, Rostov region of Russia). It is expected that this group will be part of the frontline echelon of the Russian-terrorist troops’ strike group at the maritime sector. The group is formed by marine units of the Northern Fleet.

The enemy’s new strike tactical group is concentrated in the area of Pervomaysk [Luhansk region]. This group consists of several company tactical groups of Russian troops (mainly from mechanized infantry brigades of the Southern Military District, and at least one of them is a consolidated group from airborne troops) and the groups of “people’s militia” headed by A. Mozgovoy, which were joined by a large number of insurgents from former I[gor] Besler’s gang and the Makiivska “militia” detachment.

The so-called “Cossack units” led by N. Kozitsin have allocated a strike armored group. This armored group includes up to 20 tanks and up to 20 other armored vehicles. A consolidated artillery division (up to 10 units of cannon artillery and a battery of 8 MLRS units) provides support to this armored strike group.

A transfer of artillery near the settlement of Yasinovataya [Donetsk region] by the enemy has been observed. [Our sources have] identified two mortar batteries and a consolidated artillery group (up to 6 units of cannon artillery and 4 MLRS units). Artillery works on the positions of Ukrainian troops and civilian targets in the area of Avdiivka.

An artillery group of Russian-terrorist troops that were earlier observed during another convoy (“Kamaz” cargo trucks with howitzers in trailers) have split up; some proceeded to Makiivka, and some – to the Petrovsky district of Donetsk.

“DNR” [Donetsk People’s Republic] gang formations organized a centralized training of artillery spotters and gunners. Regular officers of the Russian army conduct the training. In addition, the “DNR” made a decision to “dramatically improve the mobility of units.” To accomplish this, they will “requisition private vehicles” and “distribute the transportation fund of state enterprises.”

Source: Dmitry Tymchuk FB

 

Posted in Dmitry Tymchuk, English, English News, South&Eastern Ukraine, War in Donbas | Tagged , , , , | 1 Comment

Arestovich: the Ukrainian army reached a turning point

Screen Shot 2014-11-02 at 10.45.20 PMBy Alexey Arestovich, motivational speaker and army volunteer
11.03.2014
Translated and edited by Voices of Ukraine

I happened to drive through the frontlines, and I must say that what I waited for has finally come true.

As they say, it takes at least 6 months to form a subpersonality [Ed. Note: A personality mode that kicks in to assist a person in certain types of psychosocial situations], and now it has developed.

I can’t recognize our law enforcement, from various agencies. They are angry. They are daring. They growl. They demand. They work. They laugh.

And they dream about the notorious Russian offensive, so that they can finally give it to the vatniks [Russians] in a proper way.

They reached a turning point somewhere within two or three extraordinary weeks.

I’ve waited for it for a long time.

Just three weeks ago, many of them had a crease between their eyebrows; you could still frequently hear complaints; you could still observe choppy moves and an uncertain construction of phrasing.

And now – well, [they’re] just handsome men. Calm. Not a shadow of fear – neither while under fire nor when walking across the frontline.

The siloviki [members of the security forces] are pulling forward. They want to fight.

And, they often laugh now. I haven’t heard so much laughter before.

Gradually, the system is built up. Gradually, the flywheel unwinds.

Army, battalions, [National] Guard, Security Service – they are all working to reach the [golden] standard.

A lot of healthy excitement. An impressive pursuit of results is underway.

A competitive spirit and a race for military prowess have arrived.

We have [finally] crossed a very important milestone.

Experience accumulates and affects [them] in leaps and bounds.

I meet those [guys] who [just] three months ago had to have their noses wiped and be comforted.

Now, their shoulders unfurl broadly. They look straight ahead.

Antics and pranks. Jokes. [And their] rather professional demeanor.

Today, I looked toward the East and felt very sorry for the vatniks: with all their tanks, “Smerch” and “Tornado-G’s” [missile launchers].

In my opinion, they have not gotten it yet – what force they’ve awakened.

And it will be very painful for them to finally get it.

For those who will even have the time [to realize it].

Source: Alexey Arestovich FB

 

Posted in English, Languages, Opinions, Others, Regіons, South&Eastern Ukraine | Tagged , , , , | 3 Comments

So, “who is financing Voices of Ukraine?”

 “Who is financing your translations in 8 languages?”

“How much money does your organization spend per month?”

Time and again we receive e-mails and comments asking who is financing our translation work. We are regularly being accused of spreading anti-Russian, pro-US propaganda. We usually simply delete such insinuations since we do not have the resources to keep a moderated discussion going in a hostile environment. However, the following comment of a certain Vit Jash, whose IP has been logged, has triggered a spontaneous reply by one of our volunteers. On the off-chance that Vit Jash is not a troll, and considering that there are certainly real people out there who believe what Vit Jash seems to believe, we decided to make an exception to our policy and to publish this reply:

Why is here no information in “about you” who is financing your translations in 8 languages? How much money do your organisation spent per mounth and how many people are working for you? And why Your translations are of extremly propagandistic anti russian and pro-us party side constructins articles? As a samle your translation Das “Massaker” von Odessa – Propaganda gegen Fakten. Thanks a lot, should you really answer it!

Dear Vit Jash, the answer is that nobody is financing us. We are not even a legal entity. We are a group of volunteers, loosely connected via social media. Most of us are Ukrainians, some of us are nationals of other countries who lived in Ukraine or know Ukraine for various reasons. On a personal level, we are not anti-Russian. Some of us ARE Russian! Each of us has lots of Russian friends and we share the idea that people from Russia and Ukraine should live in peace and friendship. However, we have been attacked. Ukraine has been attacked by Russia when it took Crimea and then sent weapons and mercenaries to Eastern Ukraine. On a personal level, almost everyone of us has suffered below-the-waist attacks for no good reason. We have been called fascists or Nazis for “crimes” like wearing a Vyshyvanka or singing the Ukrainian hymn, for insisting – in a discussion – on the fact that Ukraine is a sovereign country, or simply for telling the truth about what we saw with our own eyes in Ukraine on Maidan. Some of us felt treated like outlaws and subhuman persons for the sole reason of our Ukrainian ethnicity.

When injustice happens, human beings try to defend themselves. It is a natural reaction. When an untruth is told about us, we usually insist on the truth (unless we are being severely compromised by speaking the truth and even then brave souls still stand up and insist on what they know is true). We have chosen to defend ourselves by telling what happens to us and by naming things for what they really are. So if anything in our posts that we say about Russia and Russian politics sounds gross, it is not intended as being anti-Russian. It is merely mirroring things that actually happen in Russia. It is not us who are being anti-Russian, it is the Kremlin’s politics that are deeply anti-Russian and we are simply drawing attention to that.

You don’t believe that this amount of translation work can be generated by volunteers? Well, browse our site. Some of our translations are signed individually. You can go to the Facebook profiles of the translators and find out about their lives. Other translations are anonymous, because the respective translator was afraid of attacks on a personal level, like we all had to witness. Or simply because they don’t want it to be about who they are but about the article and what it contains. But many are signed, and what you will see is normal people, students, employees, entrepreneurs, spending a sustainable fraction of their working time for a good cause: we defend Ukraine against injustice, we debunk lies and myths, we report the truth even if it hurts, because we believe that truth and integrity will prevail. We are not professionals, which means we may sometimes fall to unreliable sources or overshoot the mark. But we do believe we are following a far more credible case then any of the paid-for propaganda sites reporting about Ukraine (most of which – but not all, to this we agree – are Russia-sponsored). This is because we are volunteers with first-hand insights and we are free to write what we see and believe. The principle of volunteer collaboration and crowdsourcing is something beyond the comprehension of authoritarian top-down-regimes and their followers, yet we believe it is a means to create a better world in the long term.

This reply was written by Tobias Ernst – one of our volunteers from the German team.

[Editor’s note: In fact, it is our volunteers who pay Voices of Ukraine website hosting fees. And that article you denigrate as propaganda is written by a highly-respected meticulous fact-checking source and a human rights organization, which is why we translate it].

 

Here’s the text in Ukrainian and Russian:

Тож, “хто фінансує Voices of Ukraine?”

“Хто фінансує ваші переклади на 8 мов?”

“Скільки грошей на місяць витрачає ваша організація?”

Спливає час, і знову ми отримуємо листи та коментарі з питанням, хто фінансує нашу перекладацьку роботу. Нас регулярно звинувачують у розвповсюдженні антиросійської проамериканської пропаганди. Зазвичай ми просто видаляємо такі інсинуації, оскільки в нас недостатньо ресурсів, щоб підтримувати модеровану дискусію, що проходитиме у ворожому оточенні. Однак, наступний коментар від такого собі “Vit Jash” [Віт Джеш], чия IP-адреса була зафіксована, спричинив спонтанну відповідь від одного з наших волонтерів. На той малоймовірний випадок, якщо “Vit Jash” не є троллем, а також враховуючи те, що десь дійсно є реальні люди, які вірять в те, в що, здається, вірить “Vit Jash”, ми вирішили зробити виключення з нашої політики та опублікувати цю відповідь:

Чому немає жодної інформації в розділі “about you” [про вас] стосовно того, кто фінансує ваші переклади на 8 мов? Скільки грошей в місяць витрачає ваша організація і скільки людей на вас працює? І чому Ви перекладаєте надзвичайно пропагандистські антиросійські та проамериканські статті? Як приклад вашого перекладу, стаття “Das “Massaker” von Odessa – Propaganda gegen Fakten”. Буду вдячний, якщо відповісте на це!

Шановний “Vit Jash”, відповідь в тому, що нас ніхто не фінансує. Ми навіть не є юридично оформленою організацією. Ми – це група волонтерів, дещо пов’язаних через соціальні мережі. Більшість з нас є українцями, деякі – громадяни інших країн, які колись жили в Україні або знають Україну з різних причин. На особистому рівні ми не проти Росії чи росіян. Дехто з нас Є росіянами! У кожного з нас багато друзів-росіян, і ми віримо в те, що люди в Росії та Україні повинні жити в мирі та злагоді. Однак, нас атакували. Росія напала на Україну, забравши Крим і потім відправивши зброю та найманців у Східну Україну. На особистому рівні майже кожен з нас пережив безпричинні атаки “нижче пояса”. Нас називали фашистами чи нацистами за такі “злочини”, як одягання вишиванки або співання українського гімну, за наполягання – в дискусії – на тому факті, що Україна є суверенною державою, або просто тому, що казали правду про те, що ми бачили на власні очі на Майдані в Україні. До деяких з нас ставилися, як до злочинців або нелюдей, лише із-за нашого українського походження.

Коли відбувається несправедливість, люди намагаються себе захистити. Це природня реакція. Коли про нас говорять неправду, ми зазвичай наполягаємо на правді (якщо це не ставить нас в дуже небезпечно становище – і навіть тоді знаходяться сміливці і наполягають на тій правді, яку вони знають). Ми вирішили захищатися, розповідаючи про те, що з нами відбувається, і називаючи речі своїми іменами. Тому якщо щось в наших постах з того, що ми кажемо про Росію або російських політиків, здається грубим, це не несе антиросійського контексту. Це чисте віддзеркалення того, що насправді відбувається в Росії. Насправді, це не в нас антиросійські настрої, саме кремлівські політики є глибоко антиросійськими, і ми просто притягуємо увагу до цього факту.

Ви не вірите, що такий об’єм перекладацької роботи може бути виконаний волонтерами? Що ж, прогляньте наш сайт. Деякі з наших перекладів підписані персонально. Ви можете подивитись профілі нашіх перекладачів в мережі Facebook та дізнатися, чим вони живуть. Інші переклади анонімні, бо відповідний перекладач боявся нападів на персональному рівні, які всім нам довелось бачити. Або просто тому що вони хочуть наголосити не на своїй особі, а на статті та на її змісті. Але багато перекладів підписано, і ви можете побачити звичайних людей, студентів, працівників, підприємців, які витрачають значну частку свого робочого часу на добру справу: ми захищаємо Україну від несправедливості, ми спростовуємо брехню та руйнуємо міфи, ми розповідаємо правду, навіть коли воно болить, бо ми віримо, що правда та цілісність переможуть. Ми не є професіоналами, тобто іноді ми можемо покластися на ненадійне джерело або вийти за рамки. Але ми справді віримо, що йдемо шляхом, вартим набагато більшої довіри, ніж будь-який з проплачених пропагандистських сайтів, що розповідають про Україну
(більшість з яких – але не всі, з цим ми згодні – спонсорує Росія). Це тому що ми волонтери з безпосереднім розумінням ситуації і ми вільні писати те, що ми бачимо і в що ми віримо. Принцип волонтерської співпраці та краудсорсінгу – це речі поза розумінням авторитарних режимів з вертикальним управлінням та їхніх послідовників, але це речі, які за нашою вірою є засобом створення кращого світу в довгостроковій перспективі.

Цю відповідь написав Тобіас Ернст – один з наших волонтерів з німецької команди.
Переклад Анни Данилової, редактура Voices of Ukraine.

[Примітка редактора: Насправді, саме наші волонтери сплачують за хостінг вебсайту Voices of Ukraine. А та стаття, яку ви обмовляєте пропагандистстькою, написана високошановним джерелом, а саме організацією з захисту прав людини, яка ретельно перевіряє факти, саме тому ми її переклали.]

——————————–

Итак, “кто финансирует Voices of Ukraine?”

“Кто финансирует ваши переводы на 8 языков?”

“Сколько денег тратит ваша организация в месяц?”

Время идет, и мы снова получаем письма и комментарии с вопросами о том, кто финансирует нашу переводческую деятельность. Нас регулярно обвиняют в распространении антироссийской проамериканской пропаганды. Обычно мы просто удаляем подобные инсинуации, поскольку у нас недостаточно ресурсов, чтобы поддерживать модерируемую дискуссию, которая будет проходить во враждебной обстановке. Однако, следующий комментарий от некоего “Vit Jash” [Вит Джэш], чей IP-адрес был зафиксирован, спровоцировал спонтанный ответ от одного из наших волонтеров. На тот маловероятный случай, если “Vit Jash” – не тролль, и учитывая то, что наверняка существуют реальные люди, которые верят в то, во что, по видимости, верит “Vit Jash”, мы решили сделать исключение из нашей политики и опубликовать этот ответ:

Почему нет информации в разделе “about you” [о вас] о том, кто финансирует ваши переводы на 8 языков? Сколько денег тратит ваша организация в месяц и сколько людей на вас работает? И почему Вы переводите чрезвычайно пропагандистские антироссийские и проамериканские статьи? Как пример вашего перевода, статья “Das “Massaker” von Odessa – Propaganda gegen Fakten”. Буду благодарен, если вы ответите на это!

Уважаемый “Vit Jash”, ответ таков: нас никто не финансирует. Мы даже не являемся юридически оформленной организацией. Мы – это группа волонтеров, связанных лишь посредством социальных сетей. Большинство из нас – украинцы, некоторые являются гражданами других стран, которые жили какое-то время в Украине или знают Украину по разным причинам. На личном уровне мы не против России или россиян. Некоторые из нас ЯВЛЯЮТСЯ россиянами! У каждого из нас множество друзей-россиян, и мы верим в то, что люди России и Украины должны жить в мире и согласии. Однако, нас атаковали. Россия напала на Украину, отобрав Крым и затем отправив оружие и наемников в Восточную Украину. На личном уровне почти все мы пострадали от беспричинных атак “ниже пояса”. Нас называли фашистами или нацистами за такие “преступления”, как ношение вышиванки или пение украинского гимна, за то что настаивали – в дискуссии – на том факте, что Украина является суверенным государством, или просто за то, что говорили правду о том, что мы видели собственными глазами на Майдане в Украине. К некоторым из нас относились, как к преступникам и нелюдям, только из-за нашего украинского происхождения.

Когда происходит несправедливость, люди пытаются защитить себя. Это естественная реакция. Когда о нас говорят неправду, мы обычно настаиваем на правде (если это не подвергает нас серьезной опасности; хотя даже в таких случаях находятся отчаянные смельчаки, которые настаивают на той правде, которую они знают). Мы решили защищаться, рассказывая о том, что с нами происходит, и называя вещи своими именами. Поэтому если что-либо в наших постах из того, что мы говорим о России и россиянах, звучит грубо, это не несет в себе антироссийской подоплеки. Это простое отображение вещей, в действительности происходящих в России. И не мы несем антироссийские настроения, а кремлевские политики, которые в действительности являются антироссийскими. Мы же просто обращаем на это внимание.

Вы не верите, что такой объем переводческой работы может осуществляться волонтерами? Что ж, пролистайте наш сайт. Некоторые из наших переводов подписаны персонально. Вы можете посмотреть профили переводчиков в сети Facebook и узнать, чем они живут. Другие переводы анонимны, потому что соответствующий переводчик боялся атак на личном уровне, чему мы все были свидетелями. Или просто потому что они хотели подчеркнуть важность статьи и ее содержимого, а не своей личности. Но многие переводы подписаны, и вы можете увидеть обычных людей, студентов, работников, предпринимателей, тратящих значительную часть своего рабочего времени на хорошее дело: мы защищаем Украину от несправедливости, мы разоблачаем ложь и разрушаем мифы, мы рассказываем правду, даже когда больно, потому что мы верим, что правда и целостность возобладают. Мы не профессионалы, а это значит, что иногда мы можем приводить ненадежные источники или “перегнуть палку”. Но мы правда верим, что идем путем, достойным гораздо большего доверия, чем любые проплаченные пропагандистские сайты, рассказывающие об Украине (большинство из которых – но не все, это мы признаем – спонсирует Россия). Это потому что мы волонтеры с непосредственным пониманием ситуации, и мы вольны писать то, что мы видим и во что верим. Принцип волонтерского сотрудничества и краудсорсинг – это вещи, лежащие за гранью понимания авторитарных режимов с вертикальным управлением и их последователей, однако мы верим, что именно эти вещи создадут лучший мир в долгосрочной перспективе.

Этот ответ написал Тобиас Эрнст – один из наших волонтеров из немецкой команды.
Перевод Анны Даниловой; редактура Voices of Ukraine.

[Примечание редактора: В действительности, именно волонтеры оплачивают хостинг вебсайта Voices of Ukraine. А статья, которую вы очерняете и называете пропагандистской, написана очень уважаемым источником, а именно организацией по защите прав человека, которая тщательно проверят факты. Именно поэтому мы ее и перевели.]

Posted in English, Others, Voices of Ukraine | Tagged , , , | 6 Comments

Patriot Defence: An assessment of the medical services of the Ministry of Defence (video)

09.11.2014
Translated and edited by Voices of Ukraine

The Ukrainian World Congress Humanitarian Initiatives, together with the Ukrainian Ministry of Defense, completed a thorough assessment of the medical services of the Ministry of Defense of Ukraine.

It is grim, to say the least, and Ukraine definitely has its work cut out for it to even begin to meet basic standards for adequate military combat medical capability in all areas from training to field hospital equipment and resources, let alone to meet NATO standards. Regardless, many small drops create an ocean, and the visionary folks at Patriot Defence are working steadily toward informing, equipping, preparing, transforming and long-term sustainability for a vision of NATO-level combat medical training and resources to meet the the challenges of the Ukrainian humanitarian ground reality.

The Executive Summary of that medical assessment can be found here:
http://patriotdefence.org/index/medical-assessment-sUa.html

It’s key findings include:
• the average time from a soldier’s point of injury to first medical contact is 20-60 minutes (too long) and that contact is not even a hospital just the first possible contact in the field
• from there it can be 12–18 hours, or even up to 2 days, from point of injury to a field medical hospital with surgical capability
• most of the field hospitals that were visited were completely inadequate for adverse weather, prolonged conflict, or medical operations that meet international standards
• Individual first aid kits (IFAKs) to an international standard for each soldier with accompanied CLS [Combat Life Saver] training is at less than 1% of uniformed troops (approximately 3,600 IFAKs have been given out to ATO servicemen, yet troops number at 6-14,000)
• The special forces medic role with advanced trauma treatment capabilities in the field is non-existent
• There are no armored ambulance transport capabilities to transport patients from active combat areas to casualty evacuation points
• Helicopters used for medical evacuation, what’s left of those not already shot down by Russian forces, are not fit for their purpose for numerous reasons

The list continues…and then the summary goes on to make many recommendations. Among these that of course, every active duty Ukrainian military serviceperson needs to receive an IFAK and the appropriate Combat Life Saver training to know how to use what’s in it, that more field dressings, pressure dressings, updated tourniquets and airway adjuncts, surgical supplies are acutely needed to supply mobile hospitals and to re-supply combat medical teams in the field, more training of doctors and nurses for mobile field hospital training to ITLS and ATLS standards, that the current 3-500 combat medical personnel be trained in the Special Forces medic role with advanced medical bag and equipment, and more.

There are also some serious equipment needs such as:
• To dedicate and configure four (4) APCs to function as armored ambulance transport from active combat area to casualty evacuation point
• Civilian rotary medical evacuation aircraft need to be purchased or contracted for use throughout the ATO to transport the critically ill and injured following CAMTS guidelines
• 20 portable ultrasound devices and adequate training for medical staff to carry-out a eFAST to assist with triage and transport decisions should be implemented for mobile brigade level doctors and paramedics and mobile hospitals in the ATO [anti-terrorism operation zone]
• To replace in situ mobile hospitals with modern field hospitals with updated surgical capabilities, emergency medical care, diagnostics, life support facilities and weatherproofing – these mobile hospitals should be strategically placed to serve as combat support hospitals, have rotary winged aircraft access, be in a highly defensible position and have encrypted communication access to regional and central medical support
• 
Re-usable surgical instruments, c-arm x-ray equipment, and modern anesthesia machines for field hospitals and medical facilities supporting the ATO are required

And the report continues in greater detail. Watch Dr. John Quinn’s presentation of this report earlier today in Kyiv at the Ukraine Crisis Media Center for more details.

“Patriot Defence. Assessment of medical services of the Ministry of Defence.”
Dr. Ulana Suprun, Director of Humanitarian Initiatives of the Ukrainian World Congress (UWC), Mr. Lashenko, Ministry of Defence, and Dr. John Quinn, MPH, MD, Medical Consultant, Ukrainian World Congress took part in the presentation of the report (see video below). 

The report of Dr. John Quinn, medical consultant on the project “Protection of the Patriots,” the current state of the system of military medical care and evacuation of soldiers from the fields of battle in Ukraine.

(English) Patriot Defence. Ukraine Crisis Media Center, 11th of September 2014. Dr. John Quinn’s report begins at 5:00 –

Source: Patriot Defence: IFAK + Combat Lifesaver Training for Ukraine

See more details: Dr. John Quinn begins to speak in English at 3:04 - 

 * * *

Please support the heroic efforts of Patriot Defence volunteers working to get Improved First Aid Kits and professional NATO combat medical training into the hands of Ukrainian soldiers to save lives. It’s needed now more urgently than ever.

http://patriotdefence.org


Patriot Defence Facebook page:
https://www.facebook.com/patriot.defence.ua

Posted in Analytics, English, English News, Help for ukrainian army, Help for ukrainian wounded, Video, War in Donbas | Tagged , , , , , , , , , | 1 Comment

Ukrainian Army Fundraising: ONE CELOX EQUALS ONE LIFE

Edited by Voices of Ukraine

Screen Shot 2014-07-26 at 11.39.46 AM

Please, repost this information to save lives of Ukrainian soldiers.

“Dear Friends, THIS IS AN URGENT CALL TO ACTION. ONE CELOX EQUALS ONE LIFE!! The Ukrainian Army and Hospitals are in desperate need of our help. Unfortunately, Ukrainian soldiers lack many life saving supplies in the ongoing military conflict in the Eastern part of the country. One of the greatest needs is CELOX which is not available in Ukraine. CELOX STOPS BLEEDING AND SAVES LIVES!!!

Organizers:
Solomiya Vitvitska https://www.facebook.com/S.Vitvitska?fref=ts
Iryna Pylypenko https://www.facebook.com/iryna.pylypenko
Tonya Levchuk https://www.facebook.com/tonya.al.1?fref=ts
Dana Yarovaya https://www.facebook.com/dana.yarovaya

Today, so many Ukrainians are HEROES are fighting for our freedom! Please don’t give up on our guys!!! With our help, we can bring a father, son, friend, or loved one back home!!! Many thanks to everyone for reposts, financial support and help!!! TOGETHER – WE CAN HELP!!! Thank you!!!”

Source: YouCaring

Posted in English, Help for ukrainian army, Languages, Media, News, Petitions, Pictures, Regіons, South&Eastern Ukraine | Tagged , , , , , , , | Leave a comment

Yury Kasyanov: The role of the OSCE in the ceasefire!

By Yury Kasyanov, Armiya SOS volunteer activist
11.17.2014
Translated and edited by Voices of Ukraine

At 10:30 the OSCE came to Trokhizbenka [Luhansk Oblast/District]. And peace prevailed. There was a ringing silence; you could hear how, on the other side of the field by the forest, wood burned in a campfire around which the scouts huddled… at 12:00 the OSCE left. In their wake an automatic mortar started up from the other side of the river. Then it all began: howitzers fired up, Grads whistled, tanks came out from Slovyanoserbsk and started laying down direct fire. And we sat down to have dinner…

Source: Yury Kasyanov FB

Posted in English, English News, Eyewitness stories, South&Eastern Ukraine, War in Donbas | Tagged , , , , | Leave a comment

Petr&Mazepa: Be human

By Elena Grigorieva
11.18.2014
Translated and edited by Voices of Ukraine

"Be human"

“Be human”

Be human.

I am facing this question only now, and not when Rossia24 and the sell-out yes-men were shouting about it many months ago. All because the fighters moved from the fields to the winter quarters, some straight to the villages, and the issue became apparent.

The Kremlin’s propaganda began to work only now, and from the side that no-one expected or defended against. The Kremlin’s propaganda specifically for Western Ukraine – that which was not controlled and was lost, and many people never even noticed it… specifically, these words, sweet to any man: “you are not like them… they are stupid…” smoothly turning into “they are hateful stupid LuganDons and DOmBasses, it is all their fault… freaks… they are not even Ukraine really… give them to us… oops, I mean to them… I mean to the Rushists… and all the problems will be over…”

Do you recognise this?

These thoughts are swirling in our glorious western Ukrainian heads not because we came up with them ourselves. It is because they decided so in the Kremlin. That this is exactly what you and yours must think like. Instead of thinking for yourselves.

And by the way, Ukraine is united. And her division by many nationalists on her and in Donbas will not lead to anything good. Especially considering how many fighters, including from Donetsk and Luhansk, gave their lives for Ukraine. And because of it the whining of the armchair prosecutors against the residents of Donbas sounds particularly disgusting…

About as disgusting as when a fighter armed with an assault rifle, one of the new and ‘green’ ones, suddenly walks into one of the regional administration buildings in the ATO zone and lays six of the female workers face down, shouting: “I will teach you to love the motherland”… no doubt, compared to the atrocities of the “insurgents” this is nothing, but it does not make it less disgusting, because if we compare everything with the atrocities of the insurgents, you are allowed almost anything.

The Ukrainians of Donbas have ended up caught between the hammer of Rushism and the anvil of the hellish attitudes of Ukrainians from other regions towards them. What can be done about all this? How should fighters, for example, behave around locals, and people of central and western Ukraine – around refugees?

It is important to recognise and take into account several things:

1)     Do not talk to them if you’re not sober. At all.

2)     If a person does not have weapons aimed against you – he is a Ukrainian, a victim of Russian occupants.

3)     It is necessary to bear in mind their mental state and those horrors of war which, most likely, they lived through. Many lost loved ones and livelihoods, and all of their earnings.

4)     For a long time an unending aggressive stream of enemy propaganda was directed at them. It is still being directed at many of them, and we are not doing much to counter that. Especially if we call names and mud-throw.

5)     There were many cases of aggressive and illegal actions, both by bandits disguised as the Ukrainian army, and by some donkeys actually from the Ukrainian army. With us most of these donkeys were punished, but the bitter feeling remained.

6)     Donbas is Ukraine, in fact it is about the most Ukrainian Ukraine there is. It is precisely these steppes that spawned the freedom-loving Ukrainian Cossacks.

7)     If a local starts speaking against Ukraine or getting aggressive, we look at his passport. If the passport was received recently – earlier than 4-5 years ago – we report the character to the SBU to check whether he is a Russian operative. Because there is such a pile of stinkers in Donbas, who pass as locals, who simply bought the passport of Ukraine and are conducting subversive activities, including those of an informational and psychological nature.

8)     It is important to remember and to make known specific instances of positive interaction with locals, and not simply all the crap that floats up to the surface that is carefully repeated by the Kremlin’s mass media who are trying their hardest to do one thing – to divide various regions of our unified people.

And separately let’s pay attention and think about what will become if we leave everything as it is. Communication with locals through gritted teeth. Or accusations spoken loudly in public places… even if the locals are for Ukraine and even speak Ukrainian. Drunken anger at locals in the absence of a real enemy worthy of battle… and many other things that hurt any local, especially if he is a patriot of Ukraine, then leaving a bloody wound not on his body, but on his soul…

From the consequences we can distinguish firstly a lack or reduction of help from locals towards our guys.

Secondly, although not many will join the side of the enemy, knowing them, but still the people will remember all the unpleasant moments that they had to endure from you. And if you were cruel towards them, even if only in words. And later on this memory of theirs will be taken advantage of by the next shitty politician of Donbas, in addition it will affect their children, and that means on the formation of the nation, its interests and decisions. And ask yourself, whose fault will it be…

And this is only in the case that there be no escalation of inter-Ukrainian tension provoked by enemies. Here this reserve can be used for any objectives. The most important thing for us about these objectives is only that if anything happens, it is specifically us who will have to pay for their feast with our blood and property. In case of our lack of awareness of course… and we only have to realize one simple truth: Ukraine and its country is united. One.

Bonuses:

  1.     “We met a student from Donbas. One of those Euromaidaners of Donetsk who was arrested, beaten and shot at for Ukraine. His story: ‘we were transferred with our institution to Vinnytsia, but some students from Vinnytsia say that if we appear there, they will kill us.” His hands are visibly shaking. It is unclear whether it is from his past experiences or from the hurt…”
  2.     “You fucking stood for several months on EUROmaidan for European values. And now people who are in big trouble feel a lack of care and humiliations, and everyone points fingers without even knowing the person ‘it is your fault.’ Although maybe he had nothing to do with it. Maybe he was just living quietly. Or maybe he supported Maidan, or even went out on mega-dangerous rallies in Donetsk, when there were already over 1,000 armed crazed militants? And all of this is European? You know, those people who were afraid of the humiliations, who were afraid to seek help, went back to the dangerous cities and died there, they are on your consciences.“
  3.     “We are standing at a gas station, filling up. And a small girl comes up to me from the car next to us. And says: “sir, give me your hand!” I held out my hand. And she tied a yellow-and-blue bracelet on it. Can you imagine?”… midway through the story the fighter had tears of emotion and joy. The location where this took place – Luhansk region.“

WHY DO SOME REFUGEES NOT FIGHT IN THE ATO?

1. Some have real problems with their health. Yes, this happens. And we do not have the money to treat them.

2. Maybe you are in the ATO and your wife and kids are in Lviv, Chernivtsi (or wherever), in their homes, and have jobs and the support of the relatives. The refugees do not have homes. They are sometimes denied a job even if they are fully qualified, simply because of their place of residence. They have to look after their wives and kids, arrange housing and the basics, provide food. And if you are not in the ATO I believe that you do not have the right to demand this of other Ukrainians, regardless of their place of residence.

3. Many of those eastern Ukrainians willing to fight for Ukraine simply do not get accepted for the war. Nowadays they take them, but in limited numbers. They check them.

4. In fact, having said all of that, there are far more fighters from eastern Ukraine defending the country if we look at the percentages. After all there are several of their battalions there. In addition they do not desert.

Source: Petr&Mazepa

 

Posted in "Voices" in English, Analytics, English, Others, South&Eastern Ukraine, Video, War in Donbas | Tagged , , , , | Leave a comment

Putins drei Hauptziele in der Ukraine

Kreml-Herrscher nutzt Ukraine als Experimentallabor, um die Russen ruhigzustellen

Lilija Schewtsowa, russische Politologin, habilitierte Historikerin, leitende wissenschaftliche Mitarbeiterin im Moskauer Carnegie-Zentrum

Dr. Lilija Schewtsowa, russ. Politologin, Historikerin, leitende wiss. Mitarbeiterin im Moskauer Carnegie-Zentrum

Die Geschichte mit der Ukraine war für Putin kein Selbstzweck. Zwar gibt es sowohl in Russland als auch in der Welt und selbst in der Ukraine die Meinung, dass alles mit der Ukraine angefangen habe. Doch das ist nicht so. Alles begann im Jahr 2011, als die Menschen auf dem Bolotnaja-Platz und dem Sacharow-Prospekt auf die Straßen gingen. Nach diesen Ereignissen verwandte Putin, kaum wieder an die Macht gekommen, d. h. in den Jahren 2012 und 2013, all seine Energie auf die Errichtung eines neuen politischen Regimes. Und da Putin Angst hatte, dass, wenn man den Russen noch auch nur einen halben Schritt erlauben würde, nicht 300 000, sondern 3 Millionen Menschen auf den Bolotnaja-Platz kommen würden, schuf er ein ausschließlich repressives Regime.

Er liquidierte alle Artikel in der Verfassung, die den Russen Raum zu freiem Atmen ließen. Ende 2013 war das nicht mehr das alte Russland, sondern ein neues autoritäres Regime mit ersten Neigungen zu Absolutismus und Bonapartismus. Und da geschah der Maidan, der die Ukraine für ihn in eine Plattform verwandelte, an der er das von ihm geschaffene neue Regime ausprobieren konnte. Er hielt einen Vorschlaghammer in Händen, holte weit aus zum Schlag aus, doch zu diesem Zeitpunkt hatte sich Russland bereits beruhigt. Die Leute saßen wieder zu Hause hinter dem Herd, hatten Angst, und die Gefangenen der Bolotnaja-Bewegung saßen hinter Gittern. Die Minderheit war demoralisiert. Und Putin hatte keinen Anlass mehr, seinen Vorschlaghammer anzuwenden. Und da geht der Maidan los – auf ihn konnte er seinen Vorschlaghammer herniedersausen lassen. In erster Linie tat er dies, um in Russland derartige Maidane nicht zuzulassen. Das war Putins Ziel Nummer eins.

Das zweite Ziel: Die Ukraine war für ihn schon lang kein Staat mehr, sondern ein innenpolitischer Faktor, bereits 2004. Damals kam er zu spät, es gelang ihm nicht, und doch betrachtete er schon damals die Ukraine als Teil des russischen Leibes. Deswegen gaben der neue Maidan und der darauffolgende Sturz Janukowitschs den Anstoß.

Die Ukraine ist ein Laboratorium, das Putin benutzt, um Russland ruhig zu stellen. Die russische Innenpolitik ist für ihn wichtiger, als irgendwelche expansionistischen Ziele. Putins Aufgabe ist es, keinen Maidan in Russland zuzulassen.

Außerdem haben wir es mit einem nicht besonders gut gebildeten Menschen zu tun. Putin hat offenbar irgendwelche zweifelhaften Geschichtsbücher gelesen und daraus für sich den Schluss gezogen: Wenn die Ukraine sich aus seiner Umklammerung löst, verliert Russland seine Grundlage, seine historische Legitimation. Denn Russland hat unter all seinen Zaren, Generalsekretären, postsowjetischen Ländern seine Geschichtsschreibung immer auf Kiew zurückgeführt. Ihr, die Ukrainer, nehmt uns die Kiewer Rus weg, versteht ihr? Ihr nehmt den Russen die tausendjährige Legitimation von Christenheit und Russischem Staat weg. Und das alles ist viel wichtiger, als das expansionistische Russland.

Der dritte Faktor: Putin hat verstanden, dass er im heutigen Russland, in dem alle Probleme ihren kritischen Punkt erreichen, wo die Wirtschaft zusammenbricht und das Volk unzufrieden ist, nur dann herrschen kann, wenn er die Fenster schließt, die Türen zubetoniert und die russische Bevölkerung mit kriegerisch-patriotischer Rhetorik mobilisiert.

Die Sache ist die, Putin liebt man in Russland nicht – die offenen Putinisten machen nur 15 bis 17 % aus. Doch indem er die Krim annektierte, schwor er sie auf sich ein, versetzte Russland in den Kriegszustand und machte sich zum Präsidenten in Kriegszeiten. Daraus jetzt noch auszubrechen ist für ihn ein Ding der Unmöglichkeit.

Quelle: Lilija Schewtsowa via Nowoe Wremja
Aus dem Russen von: Tobias Ernst – Fachtexte vom Profi

Posted in Analytik – Deutsch, Deutsch, Opinion deutsch | Tagged , , , , , , | Leave a comment

Piano Extremist: Live from Sloviansk!

By Piano Extremist, Pianist of Maidan
11.19.2014
Translated and edited by Voices of Ukraine

About Sloviansk:

I thought for two days about how to better express my own feelings about the concert in Sloviansk. After Mariupol – this is the first concert in the ATO [anti-terrorist operation zone]. In fact, even though I knew that the city has long been pro-ukrainian there were certain concerns. Once in the city, I realized that a renaissance had occurred in Sloviansk. But if suddenly, in the crowd of Ukrainian flags, a separatist appears, it will not be very comfortable for him to live in this blue-and-yellow city in eastern Ukraine. I want to return to this city again and play my music. I know precisely, that khuylo [swear word for Putin] will not make it to here.

Why is it that a city in the East has become so Ukrainian? I think it is not because of the president or the Ministers, but thanks to the people living in Donbas, who feel themselves to be part of Ukraine, and not an appendage of a frenzied state by a President-halfwit.

During the concert $3,800 Hryvnia were collected (50% goes to help the guys in the ATO from various battalions, and 50% – for staging my concert in Kyiv on the Anniversary of Maidan) [see below].

Performance of the famous musician from Maidan, known as Piano Extremist, in Sloviansk. November 16, 2014. [Photos by Alex Poddubny]. Click on images to enlarge and for slideshow:

Video from Sloviansk performance:

"Anniversary of Maidan.  The instrument of freedom. We will always remember."

“Anniversary of Maidan. The instrument of freedom. We will always remember.” “Nov. 21. T. Shevchenko Park (near the memorial monument) 6pm.”

Source: Maidan Pianist FB

Posted in "Voices" in English, Culture, English, English News, Help for ukrainian army, Maidan Diary, Music, Pictures, South&Eastern Ukraine, War in Donbas | Tagged , , , , , | Leave a comment