Dmitry Tymchuk: About the “independent” and “objective” OSCE observers from Russia

information_resistance_logo_engDmitry Tymchuk, Head of the Center for Military and Political Research, Coordinator of the Information Resistance group
11.17.2014
Translated and edited by Voices of Ukraine

About the “independent” and “objective” observers from Russia:

In my last post about the OSCE [Organization for Security and Co-operation in Europe], I pointed out that I considered the issue closed at the time – [we] said plenty on the issue, our questions to the OSCE were prepared in a very specific and constructive manner, and I did not plan to return to it. However, in recent days we received mass appeals, primarily from the Western media, who asked to present the facts and explain how this conflict of interest manifests itself. To demonstrate the “strange” behavior of representatives of the mission, I gave a list of facts that repeated with surprising persistence. But the IR [Information Resistance] group also records other instances where questions arise to certain Russian citizens from among the supposedly “independent and objective” OSCE observers.

I will give just one example.

Thus, in June of 2014, representatives of the OSCE monitoring mission visited Sloviansk, which at the time was under the control of [Igor] Girkin’s terrorists. The OSCE came with the goal to “put together an objective picture of the city’s state.” This trip became the informational occasion for most Russian media and was covered in detail.

In particular, on June 27, a quote from one of the representatives of the monitoring mission, a certain Victor Likhachev, appeared on the RIA Novosti website. Likhachev said: “The picture is grim, a lot has been destroyed. Experts see traces of mortar attacks, destroyed homes and infrastructure. I saw Sloviansk a month ago, it was very different.”

The video of this episode has been removed from the RIA Novosti website. However, the identical story also went out on TV’s LifeNews with the commentary by Victor Likhachev. [Editor: the video starts at 6:42].

This information was used by the Russian media to illustrate the version that the Ukrainian army allegedly shells residential neighborhoods on a regular basis. This, in reality, has not happened. In fact, the destruction of Sloviansk was caused by the shelling of terrorists themselves, which is confirmed by numerous facts.

The following facts are interesting.

Victor V. Likhachev (allegedly an “independent observer”) is a senior advisor … at the Russian Embassy in Ukraine. The official Embassy website listed him in this capacity. He “was” listed, because as of November 14, 2014, this page has been blocked (by a strange coincidence, the IR group got interested in Likhachev and was seeking comments from his colleagues at the time); however, it is still visible in the Google search engine cache (see screenshot).

Screen Shot 2014-11-21 at 7.58.15 PM

Numerous facts attest to Likhachev’s affiliation with the Russian Embassy.

For example, in May of 2013, he was summoned to the Ukrainian Ministry of Foreign Affairs; the Ministry expressed its protest regarding improper statements aimed at the Crimean Tatars by Vladimir Andreyev, the Consul General of the Russian Federation in Simferopol. As a result, Andreyev was recalled by the Russian Foreign Ministry from this post.

And in 2006, Likhachev participated in the round table “The Black Sea between Russia and the EU.” The materials of the round table clearly noted his status – Senior Advisor to the Embassy of the Russian Federation (second photo).

 

Now look further.

On April 21, 2014, a Russian Reporter special correspondent, Dmitry Velikovsky, posted online his article “Everyday work of the OSCE.” [In Russian].

In this article, Velikovsky describes his trip along with other journalists and members of the OSCE mission in the districts of Donetsk. According to Velikovsky, at one of the roadblocks they were detained by insurgents who threatened them with violence if they did not immediately erase their videos and give the insurgents the memory cards from the camcorders.

Velikovsky suggests that in the midst of the conflict, when weapons were directed at the journalists, one man from the OSCE mission by the name of Victor turned to the terrorists (quote):

“Victor looks out from the car – he shows a blue passport: – MY name is Victor Likhachev, I’m a senior adviser of the Russian embassy, a diplomat, a Russian.”

That is, an active employee of the Russian Embassy, simultaneously enjoys all the powers of an international observer of the OSCE! The representative of the country which annexed a part of Ukrainian territory and unleashed a war, [who] can move freely, visit military facilities among others, collect and send information to the enemy.

Tell me, who believes that this “observer” can maintain objectivity? Will he report on armored convoys coming from Russia? Will he truthfully cover the shellings of residential areas by terrorists and the killings of civilians?

Who will dare to call this criticism “unsubstantiated?” And so as to dot the “i,” I will point out another fact.

On August 17, 2007, one of the Ukrainian websites published an article stating that Victor Likhachev is a suspected member of the Russian special services.

It may well turn out that a person disguised by the Ukrainian OSCE mandate is not just a diplomat but an agent of the Russian intelligence services. Do I [really] need to explain how this will affect the credibility of the organization? With his sole presence, he is able to nullify all the efforts of the OSCE to demonstrate [their] objectivity.

I’ll repeat once again. We would like the OSCE mission to work in Donbas, so that they help to establish effective control over the Ukrainian-Russian border. But in this situation, let’s agree that only a very naive person can count on this.

Source: Dmitry Tymchuk FB

Posted in Analytics, Dmitry Tymchuk, English, English News, South&Eastern Ukraine, War in Donbas | Tagged , , , | Leave a comment

Dmitry Tymchuk: Military Updates, 11/21

information_resistance_logo_engDmitry Tymchuk, Head of the Center for Military and Political Research, Coordinator of the Information Resistance group
11.21.2014
Translated and edited by Voices of Ukraine

Operational data from Information Resistance:

Over the past day, ATO forces’ positions were fired on by Russian-terrorist troops about 40 times. There were 18 recorded attacks on the Donetsk direction, 10 each – on Debaltseve and Luhansk. 

The most intense situation remained near the airport in Donetsk, and near the settlements of Avdiivka, Debaltseve, Nikyshyne, Ridkodub, and Shchastya.

Tonight from the locality of Gukovo (RF) a convoy of 3 tanks entered into Ukraine and 5 faulty armored vehicles were taken in the opposite direction.

In the district of Faschivka, in response to insurgent fire, Ukrainian artillery return fire destroyed several insurgent mortar detachments. The terrorists left the dead insurgents in the nearest forest belt, the wounded were taken to Alchevsk and Chervonyi Luch.

In Horlivka, at the firing positions, 1 insurgent SAU [self-propelled artillery unit] detonated (122-mm 2S1 “Carnation”). The cause of the explosion is currently unknown.

Near the settlement of Dokuchaievsk, Russian-terrorist troops launched a new artillery group which is targeting both the positions of Ukrainian troops and residential areas.

About 10 gun mounts were transferred to the terrorist-fortified area near the settlement of Mykolaivka (Stanytsia Luhansk region). The terrorists managed to put a few artillery strikes onto the positions of Ukrainian troops and local settlements. Artillery of the  Armed Forces of Ukraine returned fire on a number of enemy firing points who were silenced.

Source: Dmitry Tymchuk FB

Posted in Dmitry Tymchuk, English, English News, South&Eastern Ukraine, War in Donbas | Tagged , , , , | Leave a comment

Dmitry Tymchuk: Military Updates, 11/18

information_resistance_logo_engDmitry Tymchuk, Head of the Center for Military and Political Research, Coordinator of the Information Resistance group
11.18.2014
Translated and edited by Voices of Ukraine

Operational data from Information Resistance:

Over the past day, Russian-terrorist forces have carried out more than 30 attacks on the positions of ATO [anti-terrorism operation] forces.

The total number of attacks on Ukrainian units by Russian troops and pro-Russian terrorists from the first announcement of the so-called “temporary ceasefire” has exceeded 3000.

In the past day, the highest insurgent activity was observed in the Debaltseve and Luhansk directions (and 7 shellings, respectively).

4 attacks on the Donetsk airport were recorded. Fire strikes were used 3 times on the positions of ATO forces near the settlements of Avdiivka, and twice each on – Trokhizbenka Sokilnyky, Debaltseve, Orel.

In Donetsk, there is a continued withdrawal of Russian and terrorist forces from the Petrovsky District to other parts of the “front,” and their concentration in the northern and north-western parts of the city. In the Petrovsky District of Donetsk only individual units of the “Oplot” gang were left, with a minimum of heavy equipment, who have the task to “cover the westerly direction.” Simultaneously, the enemy effected an active shelling of the village of Pisky (mostly from mortars) and carried out a relocation of its formations along the “front,” including, in the direction of Avdiivka.

The transfer of a few insurgent groups into the region of Elenovka – Novotroitske continues, as well as in the area of Horlivka and Yenakiieve as a resupply of tactical strike teams is concentrated in these areas.

In the district of the settlement of Vuhlehirsk, the front line is concentrated on the formation of fighters of up to 400 people, with artillery (10-12 pcs.) and armored vehicles (up to 15 units, of which there are up to 5 tanks). In the reserve of this tactical force are the Makiivka gang of up to 300 insurgents who also have available to them armored vehicles (up to 10 units). From the position on the north-east of this settlement, the insurgents regularly shell the Debaltseve bridgehead using artillery.

The siting of the transport of wounded fighters and Russian soldiers into Alchevsk and Perevalsk has been noted.

The brigade “Ghost” continues to maneuver forces and means to the north and north-east of Stakhanov. The fighters move in small groups under cover of armored vehicles, maintaining their disguise.

In the area of Horlivka “wandering” installations of MLRS (3 pcs.) have been recorded. After delivering their fire strikes, these MLRS change positions. Also in the area, insurgents use at minimum 4 tanks in combat (up to 5 units are under repair).

In the district of the settlement of Mariupol, after unsuccessful attempts to detect and suppress Ukrainian artillery units, the militants stopped their fruitless attempts “to force [the river] Kalmius” near Pavlopil. At the same time in the districts of Hranitne, Talakivka, and Kominternove, terrorists continue to carry out mortar shelling.

Source: Dmitry Tymchuk FB

Posted in Dmitry Tymchuk, English, English News, South&Eastern Ukraine, War in Donbas | Tagged , , , , , | Leave a comment

Dmitry Tymchuk: Military Updates, 11/14

information_resistance_logo_engDmitry Tymchuk, Head of the Center for Military and Political Research, Coordinator of the Information Resistance group
11.14.2014
Translated and edited by Voices of Ukraine

Operational data from Information Resistance:

Over the past day, Russian-terrorist troops fired about 50 times at the positions of ATO forces.

The most intense – in the Luhansk, Donetsk and Debaltseve directions (18, 17, and 11 attacks, respectively).

Russian occupants and illegal armed groups applied fire strikes on the positions of Ukrainian troops and civilian objectives in the district of the settlements of Stanytsia Luhanska – 7 times, Pisky – 5, Krimske – 4, Krasnohorivka, Nikishyne, Chornukhyne – 3 strikes each.

Russian-terrorist forces strengthened their frontline positions in the Petrovsky, Kyivskyi and Kirovskyi districts of Donetsk, as well as in the area of Spartak. Virtually all of the “internal” checkpoints in these areas are removed and personnel redeployed “to the frontline.”

The same situation is observed in the district of Makiivka. As well, in the north-eastern outskirts of Makiivka, the enemy has equipped its emplacements for artillery, but most of the actual artillery units are located in the heart of enemy defenses and are moved forward only to apply fire strikes, after which they are led back. Involved in the strikes are 2-3 units (batteries) of conventional and rocket artillery.

As a result of the actions of Ukrainian troops, one of the foremost enemy positions in the district of Spartak was destroyed – and one between the settlements of Pisky and Krasnohorivka. After this, the enemy launched a massive bombardment of heavy infantry weapons onto the positions of Ukrainian troops in these areas.

By the left flank of the Debaltseve springboard (District of Chornukhyne), after a failed assault, the enemy brought in fresh formations. From the districts of Stakhanov and Alchevsk, armored vehicles were transferred (up to 6 tanks and 10 other armored vehicles).

In the district of Elenovka [Donetsk, Stanytsia Olenivka], Russian-terrorist troops continue to equip the area of concentration. In the destroyed base camp, they continue to carry out engineering activities.

Source: Dmitry Tymchuk FB

Posted in Dmitry Tymchuk, English, English News, South&Eastern Ukraine, War in Donbas | Tagged , , , , | 2 Comments

Dmitry Tymchuk: A few words on the situation in the ATO zone

information_resistance_logo_engDmitry Tymchuk, Head of the Center for Military and Political Research, Coordinator of the Information Resistance group
11.07.2014
Translated and edited by Voices of Ukraine

Over the past few days, we observed the completion of the formation of enemy strike tactical groups in Donbas (strike [groups] in particular–their composition, place of deployment and character of conducted activities do not suggest that the Russian-terrorist troops are preparing for a defense), at the moment they are practically ready for an offensive. At the same time, Russia is intensively moving its units to the state border with Ukraine. Because of this, the question arises whether we should anticipate, firstly, a large-scale offensive by the Russian-terrorist troops in Donbas, and secondly, an open Russian invasion?

Let’s start with the latter. The fact that the Russians are moving, among other things, operational-tactical missile systems to the border, suggests that Putin is considering the option of open aggression against Ukraine (quite obviously, under the guise of “protecting the local population of Donbas that expressed their will in the elections at the DNR and LNR”). However, this scenario is clearly not the primary plan, and its preparation is more like a “safety net,” as well as the way to put pressure on Kyiv and to prevent Kyiv’s active offensive operations against terrorists.

This conclusion can be made based on the fact that:

1) Moscow never officially recognized the “DNR” and “LNR” [Donetsk- and Luhansk People’s Republics] as quasi-state formations – Russia only expressed its “respect for the will of the people in the south-east of Ukraine” in the course of the pseudo-elections (however, this formulation completely allows Putin “to defend ‘this’ will” if necessary).

2) Units of the Russian army that arrive into Donbas change into the uniform of local insurgents, with gang insignia, servicemen’s documents are seized – [these facts] demonstrate Russia’s focus on the continuation of the existing format of covert invasion.

This means that we shouldn’t discount open Russian invasion; it can most likely happen as a result of an offensive by Russian-terrorist forces on Donbas, their defeat, and successful offensives by Ukrainian troops in response.

And now about the preparation of enemy troops for the offensive in Donbas.

First of all, let’s talk about their composition. We, the Information Resistance group, cannot agree with the statements made by representatives of Western agencies and some representatives of the Ukrainian government that it’s only “instructors” from Russia who work in Donbas, training insurgents. The information at our disposal which also gets confirmed practically every hour (by the way, including testimony by captured Russian soldiers), suggests that not only Russian mercenaries are active in Donbas, but also Russian army units–including staff subversive and reconnaissance groups of GRU Spetsnaz, airborne units, and units that are part of Ground Troops brigades of Russian Armed Forces (mostly from Southern and Central Military Districts). Therefore, we urge officials to use caution when making such statements. [We] don’t need to pretend that we are only fighting against local insurgents, and that Russia does not carry out a covert invasion, and that they [Russia] only “help” them [“separatists] out. This is [simply] untrue.

Secondly, let’s talk about the plans of [the Russian] offensive. It’s clear to everyone that since these strike [tactical] groups have been created, then they will soon be used “in accordance with their intended purpose.”

Moreover, the enemy doesn’t believe that the Ukrainian troops will launch an offensive in the nearest future, otherwise [Russia] would engage in at least a semblance of defensive measures. Special thanks to Europe, who insistently forces Kyiv to “fulfill the ceasefire conditions,” although the “ceasefire” is [in itself] constant shellings by insurgents and the Russians. The number of attacks since the beginning of the “truce” is close to 2,500 and as a result we have a permanent expansion of territories controlled by the terrorists, and more than 100 fatalities on our side. 

We are confident that only the show of strength on our part will disrupt the enemy’s offensive plans. And if Kyiv is not ready for offensive actions for political reasons (including because of the threat of open invasion by Russia and the reluctance to upset the pathologically peaceful EU), then at least [we] must significantly enhance our defenses and firmly respond to attacks and any attempts of offensive actions and forcing our troops out from their positions. [We must] also initiate preemptive strikes against concentrations of live enemy troops and equipment near the positions of our troops.

[We] must finally understand that the “peaceful agreements” are the cover that allow the Russian-terrorist forces to spread more across the [Donbas] region, using the passivity of the ATO forces. If someone wants to play “in the peace”–no problem, [they] can conduct negotiations on a daily basis. But in practice, this should not prevent Ukrainian troops from acting appropriately and symmetrically to enemy actions. Unless, of course, we’re not going to meet the occupiers with flowers and songs about “the great friendship of brotherly nations.”

Luhansk graffiti: "Luhansk is Ukraine and Putin is a khuylo."

Luhansk graffiti: “Luhansk is Ukraine and Putin is a khuylo.”

Source: Dmitry Tymchuk FB

Posted in Dmitry Tymchuk, English, English News, South&Eastern Ukraine, War in Donbas | Tagged , , , , | 2 Comments

Dmitry Tymchuk: Military Updates, 11/12

information_resistance_logo_engDmitry Tymchuk, Head of the Center for Military and Political Research, Coordinator of the Information Resistance group
11.12.2014
Translated and edited by Voices of Ukraine

Operational data from Information Resistance:

Over the past day, Russian-terrorist forces conducted over 50 shellings of ATO forces’ positions; also, two armed clashes between the Ukrainian units and illegal armed groups were observed.

The insurgents and Russian occupiers are active in the directions of Luhansk, Donetsk, and Debaltseve 21, 14, and 12 attacks respectively.

In particular, the situation was most tense near the settlements of Krymske 8, Stanytsia Luhanska5, Donetsk Airport 4, Chernukhino, Avdiivka, Zaitseve 3, Novomikhaylovka, Shchastya, Nikishyne2 fire strikes each.

On November 11, 2014, the Ukrainian rocket artillery launched a preemptive strike on the accumulation of arms and military equipment of Russian-terrorist troops near the settlement of Mykolayivka (in Dokuchajevsk district [of Donetsk region]). As a result of the strike, destroyed were one of the fire division units of the Russian troops’ consolidated reactive [force] division (whose permanent place of deployment is the Southern Military District), the field ammunition depot of the same division, as well as several vehicles and units of military equipment. Following the strike, Russian command accused local terrorists of allegedly relaying the information about the Russian units’ positions to Ukrainian troops.

A consolidated company tactical group [CTG] of the Northern Fleet of Russia arrived at the district of Novoazovsk (shortly before this, the CTG was observed near the settlement of Kamensk-Shahtinsky, Rostov region of Russia). It is expected that this group will be part of the frontline echelon of the Russian-terrorist troops’ strike group at the maritime sector. The group is formed by marine units of the Northern Fleet.

The enemy’s new strike tactical group is concentrated in the area of Pervomaysk [Luhansk region]. This group consists of several company tactical groups of Russian troops (mainly from mechanized infantry brigades of the Southern Military District, and at least one of them is a consolidated group from airborne troops) and the groups of “people’s militia” headed by A. Mozgovoy, which were joined by a large number of insurgents from former I[gor] Besler’s gang and the Makiivska “militia” detachment.

The so-called “Cossack units” led by N. Kozitsin have allocated a strike armored group. This armored group includes up to 20 tanks and up to 20 other armored vehicles. A consolidated artillery division (up to 10 units of cannon artillery and a battery of 8 MLRS units) provides support to this armored strike group.

A transfer of artillery near the settlement of Yasinovataya [Donetsk region] by the enemy has been observed. [Our sources have] identified two mortar batteries and a consolidated artillery group (up to 6 units of cannon artillery and 4 MLRS units). Artillery works on the positions of Ukrainian troops and civilian targets in the area of Avdiivka.

An artillery group of Russian-terrorist troops that were earlier observed during another convoy (“Kamaz” cargo trucks with howitzers in trailers) have split up; some proceeded to Makiivka, and some – to the Petrovsky district of Donetsk.

“DNR” [Donetsk People’s Republic] gang formations organized a centralized training of artillery spotters and gunners. Regular officers of the Russian army conduct the training. In addition, the “DNR” made a decision to “dramatically improve the mobility of units.” To accomplish this, they will “requisition private vehicles” and “distribute the transportation fund of state enterprises.”

Source: Dmitry Tymchuk FB

 

Posted in Dmitry Tymchuk, English, English News, South&Eastern Ukraine, War in Donbas | Tagged , , , , | 1 Comment

Arestovich: the Ukrainian army reached a turning point

Screen Shot 2014-11-02 at 10.45.20 PMBy Alexey Arestovich, motivational speaker and army volunteer
11.03.2014
Translated and edited by Voices of Ukraine

I happened to drive through the frontlines, and I must say that what I waited for has finally come true.

As they say, it takes at least 6 months to form a subpersonality [Ed. Note: A personality mode that kicks in to assist a person in certain types of psychosocial situations], and now it has developed.

I can’t recognize our law enforcement, from various agencies. They are angry. They are daring. They growl. They demand. They work. They laugh.

And they dream about the notorious Russian offensive, so that they can finally give it to the vatniks [Russians] in a proper way.

They reached a turning point somewhere within two or three extraordinary weeks.

I’ve waited for it for a long time.

Just three weeks ago, many of them had a crease between their eyebrows; you could still frequently hear complaints; you could still observe choppy moves and an uncertain construction of phrasing.

And now – well, [they’re] just handsome men. Calm. Not a shadow of fear – neither while under fire nor when walking across the frontline.

The siloviki [members of the security forces] are pulling forward. They want to fight.

And, they often laugh now. I haven’t heard so much laughter before.

Gradually, the system is built up. Gradually, the flywheel unwinds.

Army, battalions, [National] Guard, Security Service – they are all working to reach the [golden] standard.

A lot of healthy excitement. An impressive pursuit of results is underway.

A competitive spirit and a race for military prowess have arrived.

We have [finally] crossed a very important milestone.

Experience accumulates and affects [them] in leaps and bounds.

I meet those [guys] who [just] three months ago had to have their noses wiped and be comforted.

Now, their shoulders unfurl broadly. They look straight ahead.

Antics and pranks. Jokes. [And their] rather professional demeanor.

Today, I looked toward the East and felt very sorry for the vatniks: with all their tanks, “Smerch” and “Tornado-G’s” [missile launchers].

In my opinion, they have not gotten it yet – what force they’ve awakened.

And it will be very painful for them to finally get it.

For those who will even have the time [to realize it].

Source: Alexey Arestovich FB

 

Posted in English, Languages, Opinions, Others, Regіons, South&Eastern Ukraine | Tagged , , , , | 3 Comments

So, “who is financing Voices of Ukraine?”

 “Who is financing your translations in 8 languages?”

“How much money does your organization spend per month?”

Time and again we receive e-mails and comments asking who is financing our translation work. We are regularly being accused of spreading anti-Russian, pro-US propaganda. We usually simply delete such insinuations since we do not have the resources to keep a moderated discussion going in a hostile environment. However, the following comment of a certain Vit Jash, whose IP has been logged, has triggered a spontaneous reply by one of our volunteers. On the off-chance that Vit Jash is not a troll, and considering that there are certainly real people out there who believe what Vit Jash seems to believe, we decided to make an exception to our policy and to publish this reply:

Why is here no information in “about you” who is financing your translations in 8 languages? How much money do your organisation spent per mounth and how many people are working for you? And why Your translations are of extremly propagandistic anti russian and pro-us party side constructins articles? As a samle your translation Das “Massaker” von Odessa – Propaganda gegen Fakten. Thanks a lot, should you really answer it!

Dear Vit Jash, the answer is that nobody is financing us. We are not even a legal entity. We are a group of volunteers, loosely connected via social media. Most of us are Ukrainians, some of us are nationals of other countries who lived in Ukraine or know Ukraine for various reasons. On a personal level, we are not anti-Russian. Some of us ARE Russian! Each of us has lots of Russian friends and we share the idea that people from Russia and Ukraine should live in peace and friendship. However, we have been attacked. Ukraine has been attacked by Russia when it took Crimea and then sent weapons and mercenaries to Eastern Ukraine. On a personal level, almost everyone of us has suffered below-the-waist attacks for no good reason. We have been called fascists or Nazis for “crimes” like wearing a Vyshyvanka or singing the Ukrainian hymn, for insisting – in a discussion – on the fact that Ukraine is a sovereign country, or simply for telling the truth about what we saw with our own eyes in Ukraine on Maidan. Some of us felt treated like outlaws and subhuman persons for the sole reason of our Ukrainian ethnicity.

When injustice happens, human beings try to defend themselves. It is a natural reaction. When an untruth is told about us, we usually insist on the truth (unless we are being severely compromised by speaking the truth and even then brave souls still stand up and insist on what they know is true). We have chosen to defend ourselves by telling what happens to us and by naming things for what they really are. So if anything in our posts that we say about Russia and Russian politics sounds gross, it is not intended as being anti-Russian. It is merely mirroring things that actually happen in Russia. It is not us who are being anti-Russian, it is the Kremlin’s politics that are deeply anti-Russian and we are simply drawing attention to that.

You don’t believe that this amount of translation work can be generated by volunteers? Well, browse our site. Some of our translations are signed individually. You can go to the Facebook profiles of the translators and find out about their lives. Other translations are anonymous, because the respective translator was afraid of attacks on a personal level, like we all had to witness. Or simply because they don’t want it to be about who they are but about the article and what it contains. But many are signed, and what you will see is normal people, students, employees, entrepreneurs, spending a sustainable fraction of their working time for a good cause: we defend Ukraine against injustice, we debunk lies and myths, we report the truth even if it hurts, because we believe that truth and integrity will prevail. We are not professionals, which means we may sometimes fall to unreliable sources or overshoot the mark. But we do believe we are following a far more credible case then any of the paid-for propaganda sites reporting about Ukraine (most of which – but not all, to this we agree – are Russia-sponsored). This is because we are volunteers with first-hand insights and we are free to write what we see and believe. The principle of volunteer collaboration and crowdsourcing is something beyond the comprehension of authoritarian top-down-regimes and their followers, yet we believe it is a means to create a better world in the long term.

This reply was written by Tobias Ernst – one of our volunteers from the German team.

[Editor’s note: In fact, it is our volunteers who pay Voices of Ukraine website hosting fees. And that article you denigrate as propaganda is written by a highly-respected meticulous fact-checking source and a human rights organization, which is why we translate it].

 

Here’s the text in Ukrainian and Russian:

Тож, “хто фінансує Voices of Ukraine?”

“Хто фінансує ваші переклади на 8 мов?”

“Скільки грошей на місяць витрачає ваша організація?”

Спливає час, і знову ми отримуємо листи та коментарі з питанням, хто фінансує нашу перекладацьку роботу. Нас регулярно звинувачують у розвповсюдженні антиросійської проамериканської пропаганди. Зазвичай ми просто видаляємо такі інсинуації, оскільки в нас недостатньо ресурсів, щоб підтримувати модеровану дискусію, що проходитиме у ворожому оточенні. Однак, наступний коментар від такого собі “Vit Jash” [Віт Джеш], чия IP-адреса була зафіксована, спричинив спонтанну відповідь від одного з наших волонтерів. На той малоймовірний випадок, якщо “Vit Jash” не є троллем, а також враховуючи те, що десь дійсно є реальні люди, які вірять в те, в що, здається, вірить “Vit Jash”, ми вирішили зробити виключення з нашої політики та опублікувати цю відповідь:

Чому немає жодної інформації в розділі “about you” [про вас] стосовно того, кто фінансує ваші переклади на 8 мов? Скільки грошей в місяць витрачає ваша організація і скільки людей на вас працює? І чому Ви перекладаєте надзвичайно пропагандистські антиросійські та проамериканські статті? Як приклад вашого перекладу, стаття “Das “Massaker” von Odessa – Propaganda gegen Fakten”. Буду вдячний, якщо відповісте на це!

Шановний “Vit Jash”, відповідь в тому, що нас ніхто не фінансує. Ми навіть не є юридично оформленою організацією. Ми – це група волонтерів, дещо пов’язаних через соціальні мережі. Більшість з нас є українцями, деякі – громадяни інших країн, які колись жили в Україні або знають Україну з різних причин. На особистому рівні ми не проти Росії чи росіян. Дехто з нас Є росіянами! У кожного з нас багато друзів-росіян, і ми віримо в те, що люди в Росії та Україні повинні жити в мирі та злагоді. Однак, нас атакували. Росія напала на Україну, забравши Крим і потім відправивши зброю та найманців у Східну Україну. На особистому рівні майже кожен з нас пережив безпричинні атаки “нижче пояса”. Нас називали фашистами чи нацистами за такі “злочини”, як одягання вишиванки або співання українського гімну, за наполягання – в дискусії – на тому факті, що Україна є суверенною державою, або просто тому, що казали правду про те, що ми бачили на власні очі на Майдані в Україні. До деяких з нас ставилися, як до злочинців або нелюдей, лише із-за нашого українського походження.

Коли відбувається несправедливість, люди намагаються себе захистити. Це природня реакція. Коли про нас говорять неправду, ми зазвичай наполягаємо на правді (якщо це не ставить нас в дуже небезпечно становище – і навіть тоді знаходяться сміливці і наполягають на тій правді, яку вони знають). Ми вирішили захищатися, розповідаючи про те, що з нами відбувається, і називаючи речі своїми іменами. Тому якщо щось в наших постах з того, що ми кажемо про Росію або російських політиків, здається грубим, це не несе антиросійського контексту. Це чисте віддзеркалення того, що насправді відбувається в Росії. Насправді, це не в нас антиросійські настрої, саме кремлівські політики є глибоко антиросійськими, і ми просто притягуємо увагу до цього факту.

Ви не вірите, що такий об’єм перекладацької роботи може бути виконаний волонтерами? Що ж, прогляньте наш сайт. Деякі з наших перекладів підписані персонально. Ви можете подивитись профілі нашіх перекладачів в мережі Facebook та дізнатися, чим вони живуть. Інші переклади анонімні, бо відповідний перекладач боявся нападів на персональному рівні, які всім нам довелось бачити. Або просто тому що вони хочуть наголосити не на своїй особі, а на статті та на її змісті. Але багато перекладів підписано, і ви можете побачити звичайних людей, студентів, працівників, підприємців, які витрачають значну частку свого робочого часу на добру справу: ми захищаємо Україну від несправедливості, ми спростовуємо брехню та руйнуємо міфи, ми розповідаємо правду, навіть коли воно болить, бо ми віримо, що правда та цілісність переможуть. Ми не є професіоналами, тобто іноді ми можемо покластися на ненадійне джерело або вийти за рамки. Але ми справді віримо, що йдемо шляхом, вартим набагато більшої довіри, ніж будь-який з проплачених пропагандистських сайтів, що розповідають про Україну
(більшість з яких – але не всі, з цим ми згодні – спонсорує Росія). Це тому що ми волонтери з безпосереднім розумінням ситуації і ми вільні писати те, що ми бачимо і в що ми віримо. Принцип волонтерської співпраці та краудсорсінгу – це речі поза розумінням авторитарних режимів з вертикальним управлінням та їхніх послідовників, але це речі, які за нашою вірою є засобом створення кращого світу в довгостроковій перспективі.

Цю відповідь написав Тобіас Ернст – один з наших волонтерів з німецької команди.
Переклад Анни Данилової, редактура Voices of Ukraine.

[Примітка редактора: Насправді, саме наші волонтери сплачують за хостінг вебсайту Voices of Ukraine. А та стаття, яку ви обмовляєте пропагандистстькою, написана високошановним джерелом, а саме організацією з захисту прав людини, яка ретельно перевіряє факти, саме тому ми її переклали.]

——————————–

Итак, “кто финансирует Voices of Ukraine?”

“Кто финансирует ваши переводы на 8 языков?”

“Сколько денег тратит ваша организация в месяц?”

Время идет, и мы снова получаем письма и комментарии с вопросами о том, кто финансирует нашу переводческую деятельность. Нас регулярно обвиняют в распространении антироссийской проамериканской пропаганды. Обычно мы просто удаляем подобные инсинуации, поскольку у нас недостаточно ресурсов, чтобы поддерживать модерируемую дискуссию, которая будет проходить во враждебной обстановке. Однако, следующий комментарий от некоего “Vit Jash” [Вит Джэш], чей IP-адрес был зафиксирован, спровоцировал спонтанный ответ от одного из наших волонтеров. На тот маловероятный случай, если “Vit Jash” – не тролль, и учитывая то, что наверняка существуют реальные люди, которые верят в то, во что, по видимости, верит “Vit Jash”, мы решили сделать исключение из нашей политики и опубликовать этот ответ:

Почему нет информации в разделе “about you” [о вас] о том, кто финансирует ваши переводы на 8 языков? Сколько денег тратит ваша организация в месяц и сколько людей на вас работает? И почему Вы переводите чрезвычайно пропагандистские антироссийские и проамериканские статьи? Как пример вашего перевода, статья “Das “Massaker” von Odessa – Propaganda gegen Fakten”. Буду благодарен, если вы ответите на это!

Уважаемый “Vit Jash”, ответ таков: нас никто не финансирует. Мы даже не являемся юридически оформленной организацией. Мы – это группа волонтеров, связанных лишь посредством социальных сетей. Большинство из нас – украинцы, некоторые являются гражданами других стран, которые жили какое-то время в Украине или знают Украину по разным причинам. На личном уровне мы не против России или россиян. Некоторые из нас ЯВЛЯЮТСЯ россиянами! У каждого из нас множество друзей-россиян, и мы верим в то, что люди России и Украины должны жить в мире и согласии. Однако, нас атаковали. Россия напала на Украину, отобрав Крым и затем отправив оружие и наемников в Восточную Украину. На личном уровне почти все мы пострадали от беспричинных атак “ниже пояса”. Нас называли фашистами или нацистами за такие “преступления”, как ношение вышиванки или пение украинского гимна, за то что настаивали – в дискуссии – на том факте, что Украина является суверенным государством, или просто за то, что говорили правду о том, что мы видели собственными глазами на Майдане в Украине. К некоторым из нас относились, как к преступникам и нелюдям, только из-за нашего украинского происхождения.

Когда происходит несправедливость, люди пытаются защитить себя. Это естественная реакция. Когда о нас говорят неправду, мы обычно настаиваем на правде (если это не подвергает нас серьезной опасности; хотя даже в таких случаях находятся отчаянные смельчаки, которые настаивают на той правде, которую они знают). Мы решили защищаться, рассказывая о том, что с нами происходит, и называя вещи своими именами. Поэтому если что-либо в наших постах из того, что мы говорим о России и россиянах, звучит грубо, это не несет в себе антироссийской подоплеки. Это простое отображение вещей, в действительности происходящих в России. И не мы несем антироссийские настроения, а кремлевские политики, которые в действительности являются антироссийскими. Мы же просто обращаем на это внимание.

Вы не верите, что такой объем переводческой работы может осуществляться волонтерами? Что ж, пролистайте наш сайт. Некоторые из наших переводов подписаны персонально. Вы можете посмотреть профили переводчиков в сети Facebook и узнать, чем они живут. Другие переводы анонимны, потому что соответствующий переводчик боялся атак на личном уровне, чему мы все были свидетелями. Или просто потому что они хотели подчеркнуть важность статьи и ее содержимого, а не своей личности. Но многие переводы подписаны, и вы можете увидеть обычных людей, студентов, работников, предпринимателей, тратящих значительную часть своего рабочего времени на хорошее дело: мы защищаем Украину от несправедливости, мы разоблачаем ложь и разрушаем мифы, мы рассказываем правду, даже когда больно, потому что мы верим, что правда и целостность возобладают. Мы не профессионалы, а это значит, что иногда мы можем приводить ненадежные источники или “перегнуть палку”. Но мы правда верим, что идем путем, достойным гораздо большего доверия, чем любые проплаченные пропагандистские сайты, рассказывающие об Украине (большинство из которых – но не все, это мы признаем – спонсирует Россия). Это потому что мы волонтеры с непосредственным пониманием ситуации, и мы вольны писать то, что мы видим и во что верим. Принцип волонтерского сотрудничества и краудсорсинг – это вещи, лежащие за гранью понимания авторитарных режимов с вертикальным управлением и их последователей, однако мы верим, что именно эти вещи создадут лучший мир в долгосрочной перспективе.

Этот ответ написал Тобиас Эрнст – один из наших волонтеров из немецкой команды.
Перевод Анны Даниловой; редактура Voices of Ukraine.

[Примечание редактора: В действительности, именно волонтеры оплачивают хостинг вебсайта Voices of Ukraine. А статья, которую вы очерняете и называете пропагандистской, написана очень уважаемым источником, а именно организацией по защите прав человека, которая тщательно проверят факты. Именно поэтому мы ее и перевели.]

Posted in English, Others, Voices of Ukraine | Tagged , , , | 6 Comments

Patriot Defence: An assessment of the medical services of the Ministry of Defence (video)

09.11.2014
Translated and edited by Voices of Ukraine

The Ukrainian World Congress Humanitarian Initiatives, together with the Ukrainian Ministry of Defense, completed a thorough assessment of the medical services of the Ministry of Defense of Ukraine.

It is grim, to say the least, and Ukraine definitely has its work cut out for it to even begin to meet basic standards for adequate military combat medical capability in all areas from training to field hospital equipment and resources, let alone to meet NATO standards. Regardless, many small drops create an ocean, and the visionary folks at Patriot Defence are working steadily toward informing, equipping, preparing, transforming and long-term sustainability for a vision of NATO-level combat medical training and resources to meet the the challenges of the Ukrainian humanitarian ground reality.

The Executive Summary of that medical assessment can be found here:
http://patriotdefence.org/index/medical-assessment-sUa.html

It’s key findings include:
• the average time from a soldier’s point of injury to first medical contact is 20-60 minutes (too long) and that contact is not even a hospital just the first possible contact in the field
• from there it can be 12–18 hours, or even up to 2 days, from point of injury to a field medical hospital with surgical capability
• most of the field hospitals that were visited were completely inadequate for adverse weather, prolonged conflict, or medical operations that meet international standards
• Individual first aid kits (IFAKs) to an international standard for each soldier with accompanied CLS [Combat Life Saver] training is at less than 1% of uniformed troops (approximately 3,600 IFAKs have been given out to ATO servicemen, yet troops number at 6-14,000)
• The special forces medic role with advanced trauma treatment capabilities in the field is non-existent
• There are no armored ambulance transport capabilities to transport patients from active combat areas to casualty evacuation points
• Helicopters used for medical evacuation, what’s left of those not already shot down by Russian forces, are not fit for their purpose for numerous reasons

The list continues…and then the summary goes on to make many recommendations. Among these that of course, every active duty Ukrainian military serviceperson needs to receive an IFAK and the appropriate Combat Life Saver training to know how to use what’s in it, that more field dressings, pressure dressings, updated tourniquets and airway adjuncts, surgical supplies are acutely needed to supply mobile hospitals and to re-supply combat medical teams in the field, more training of doctors and nurses for mobile field hospital training to ITLS and ATLS standards, that the current 3-500 combat medical personnel be trained in the Special Forces medic role with advanced medical bag and equipment, and more.

There are also some serious equipment needs such as:
• To dedicate and configure four (4) APCs to function as armored ambulance transport from active combat area to casualty evacuation point
• Civilian rotary medical evacuation aircraft need to be purchased or contracted for use throughout the ATO to transport the critically ill and injured following CAMTS guidelines
• 20 portable ultrasound devices and adequate training for medical staff to carry-out a eFAST to assist with triage and transport decisions should be implemented for mobile brigade level doctors and paramedics and mobile hospitals in the ATO [anti-terrorism operation zone]
• To replace in situ mobile hospitals with modern field hospitals with updated surgical capabilities, emergency medical care, diagnostics, life support facilities and weatherproofing – these mobile hospitals should be strategically placed to serve as combat support hospitals, have rotary winged aircraft access, be in a highly defensible position and have encrypted communication access to regional and central medical support
• 
Re-usable surgical instruments, c-arm x-ray equipment, and modern anesthesia machines for field hospitals and medical facilities supporting the ATO are required

And the report continues in greater detail. Watch Dr. John Quinn’s presentation of this report earlier today in Kyiv at the Ukraine Crisis Media Center for more details.

“Patriot Defence. Assessment of medical services of the Ministry of Defence.”
Dr. Ulana Suprun, Director of Humanitarian Initiatives of the Ukrainian World Congress (UWC), Mr. Lashenko, Ministry of Defence, and Dr. John Quinn, MPH, MD, Medical Consultant, Ukrainian World Congress took part in the presentation of the report (see video below). 

The report of Dr. John Quinn, medical consultant on the project “Protection of the Patriots,” the current state of the system of military medical care and evacuation of soldiers from the fields of battle in Ukraine.

(English) Patriot Defence. Ukraine Crisis Media Center, 11th of September 2014. Dr. John Quinn’s report begins at 5:00 –

Source: Patriot Defence: IFAK + Combat Lifesaver Training for Ukraine

See more details: Dr. John Quinn begins to speak in English at 3:04 - 

 * * *

Please support the heroic efforts of Patriot Defence volunteers working to get Improved First Aid Kits and professional NATO combat medical training into the hands of Ukrainian soldiers to save lives. It’s needed now more urgently than ever.

http://patriotdefence.org


Patriot Defence Facebook page:
https://www.facebook.com/patriot.defence.ua

Posted in Analytics, English, English News, Help for ukrainian army, Help for ukrainian wounded, Video, War in Donbas | Tagged , , , , , , , , , | 1 Comment

Ukrainian Army Fundraising: ONE CELOX EQUALS ONE LIFE

Edited by Voices of Ukraine

Screen Shot 2014-07-26 at 11.39.46 AM

Please, repost this information to save lives of Ukrainian soldiers.

“Dear Friends, THIS IS AN URGENT CALL TO ACTION. ONE CELOX EQUALS ONE LIFE!! The Ukrainian Army and Hospitals are in desperate need of our help. Unfortunately, Ukrainian soldiers lack many life saving supplies in the ongoing military conflict in the Eastern part of the country. One of the greatest needs is CELOX which is not available in Ukraine. CELOX STOPS BLEEDING AND SAVES LIVES!!!

Organizers:
Solomiya Vitvitska https://www.facebook.com/S.Vitvitska?fref=ts
Iryna Pylypenko https://www.facebook.com/iryna.pylypenko
Tonya Levchuk https://www.facebook.com/tonya.al.1?fref=ts
Dana Yarovaya https://www.facebook.com/dana.yarovaya

Today, so many Ukrainians are HEROES are fighting for our freedom! Please don’t give up on our guys!!! With our help, we can bring a father, son, friend, or loved one back home!!! Many thanks to everyone for reposts, financial support and help!!! TOGETHER – WE CAN HELP!!! Thank you!!!”

Source: YouCaring

Posted in English, Help for ukrainian army, Languages, Media, News, Petitions, Pictures, Regіons, South&Eastern Ukraine | Tagged , , , , , , , | Leave a comment

Help for Luhansk!!!

By Olexander Chestyakov, volunteer
11.23.2014
Translated and edited by Voices of Ukraine

Dear friends!

Because of the Russian occupation, now, in the Sverdlovsk district of Luhansk region a terrible situation is arising. The banking system is not working, any cash is exclusively in terrorist hands and, of course, they do not share their money with ordinary people. People, especially retirees and invalids, are starting to die of starvation for real. Officially, we know about the death of 64 people from starvation in the Sverdlovsk region, but in fact there are really many more.

Our patriots who are still there have organized a small network of mutual support, which, to the extent possible, helps people to survive. While there is still some situational coherence between these groups and those in the unoccupied territories, we can still send them help.

Help needed: money – food and warm clothes are bought in Kharkiv, then transferred to our patriotic groups. Whosoever has the ability and desire to help in this work can use the following credentials:

Bank transfer via SWIFT (dollar account):
Beneficiary: OLEXANDER CHESTYAKOV
Account: 29245270002773
Bank of beneficiary: NADRA Bank, KRU Kyiv branch, UA
Swift code: NADRAUAIX
Intermediary bank: jp morgan chase bank
Swift code: chasus33

Also you could use Bitcoin wallet  1H34HwzvcvZN7ZTEJT1wrdBQv3VA4pQs6

Posted in English, Help for ukrainian refugees, Help for ukrainian wounded, South&Eastern Ukraine, War in Donbas | Tagged , , , | Leave a comment

Go ahead and die. We won’t see it anyway

By Anna Molchanov, Deputy editor of the website Obozrevatel ["Observer"]
11.21.2014
Translated and edited by Voices of Ukraine

Go ahead and die. We won’t see it anyway.

The situation in occupied Donbas was hard even before today, but now the faceless term “humanitarian catastrophe” does not convey even a small fraction of what is actually happening.

The process of dehumanization has done its dirty deed in the end. And the hatred towards the “war guilty” has firmly stuck towards the citizens of the East – like a label.

The residents of Donetsk and Luhansk Oblasts have become the “centers” of evil. Some of them – unwittingly.

But yet they are ours. Ours?…

Hatred towards them – [is used] as an excuse and a justification. So as not to notice the horror that is happening in the 21st century. In Donbas. In OUR country. In Ukraine.
Closing our eyes, really tightly. Remember, like in childhood? Then it’s like there is no monster in our room…

Only today it is alive. And it is quietly, connivingly eating away at hearts and souls from the inside. Of those who say: “it’s their own fault.”

Read some short news items from this “branch of hell.” From where it is very difficult to survive. Without help and the right to hope.

And then, perhaps, you won’t be able to say: “Die. We still won’t see it anyway.” I want to believe that we won’t [say it].

Because the question now is already not about who is to blame (we know this anyway). The question is, how do we live with this later on?

* * *

“Here, a letter came through the post: We are glad to inform you that the project Donetsk Fashion Days has become a partner of the international competition Admiralty Needle, St Petersburg. And next to the “Amstore” in Donetsk today, grandmas approach you asking to buy them “Validol”… and crying. Do you know where these two realities intersect? I don’t. “

* * *

“Advise me, please… today my mother-in-law ended up in hospital and the first question was: “do you have money?”… and she is an invalid – she’s missing a leg and tomorrow they will perform an operation on the other one… they haven’t paid her pension to her, or to anyone, for a long time! Question: where can this person get money so she won’t lose her other leg?”

* * *

“A family that lives in the village of “Zhovtnevyy” needs a roof over their head, they can pay only for the bills. The house was destroyed in the summer, all this time they were living in the basement, but it has become cold, there is a child there – a boy, in 2nd class. There is no food since they don’t get humanitarian aid. Help!!!”

* * *

“Guys, please, help. There is a woman, 66 years old, no winter footwear, size 39, full leg. No money to buy it, and they don’t pay pensions. Thank you for your understanding.”

* * *

“…We took advantage of the ceasefire and almost reached Donetsk on foot, to a granny we know. She gave us shelter, but it is very difficult to survive without food products and medicines. We do not qualify for humanitarian aid, because our place of residence is Avdiivka, but they also don’t pay pensions, neither here nor there. There are no jobs, I work odd jobs for products, or help the neighbours, our reserve supplies over this 4 month ordeal have run out… believe me, life is very scary if the parents don’t have medicine for blood pressure… there is not enough simple food either… we need Kasark 16, or 32, Lerkamen 20, Quinax, mum is going blind without it, with a film over her eyes, – this is every day, and sometimes the blood pressure is over 220. Mezim, Ranitidin, we need vitamins, because there’s no money even to buy an apple, never mind anything else. Thank you in advance even for sympathy, who knew that it would come to this, now I understand the truth – if only there would be no war. My poor elders, they are both 82 now, they need warm slippers, they’re freezing, they don’t even really understand anything, except that it’s bad now…”

* * *

“A friend called from Mospyne. In August he went to Pavlohrad, because the Mospyne mine stopped working and he was left without a livelihood. He came to pick up some things… and told a story that gave me the chills. His neighbour, a lonely grandma, committed suicide the other day. Left a note where she said that she does not want to slowly starve to death – and therefore requests “not to blame anyone for anything.” The grandma did not go on the pension tours. Several days ago she killed the last chicken from her once-large farm. Drunken separatists took her goat in the summer… she lived alone, making ends meet, and now decided to leave like this – when she found out that the government in Kyiv had decided not to issue her the pension that she earned working all her life.”

* * *

“…We are collecting help for a mother and a baby (girl, 11 months, bottle feeding) from Debaltseve. In August a shell hit their house. Now she lives with friends in Donetsk. We need clothing and footwear for the mommy and child, and more…”

Relatives and friends react as they attend a funeral ceremony for students Andrey Eliseev (18) and Danila Kuznetsov (14), who were reportedly killed in artillery shelling on November 5, 2014 in Donetsk, Ukraine, buried November 7, 2014. An explosion in the sports field of a school in the Kuibyshevsky district of Donetsk killed the two school children and wounded four others. EPA/PHOTOMIG

Relatives and friends react as they attend a funeral ceremony for students Andrey Eliseev (18) and Danila Kuznetsov (14), who were reportedly killed in artillery shelling on November 5, 2014 in Donetsk, Ukraine, buried November 7, 2014. An explosion in the sports field of a school in the Kuibyshevsky district of Donetsk killed the two school children and wounded four others. EPA/PHOTOMIG

Source: Obozrevatel.com

Posted in English, English News, Pictures, South&Eastern Ukraine, War in Donbas | Tagged , , , , , | 3 Comments

Soldier whose arm was axed off while in captivity needs prosthesis

By Oleh Luchechko
11.01.2014
Translated by Voices of Ukraine

In the photo is Vasyl Pelysh, from Aidar Battalion. Vasyl, is my brother. His arm was chopped off while in captivity with an axe. On his hand was a tattoo with the inscription “Glory to Ukraine.” Vasyl’s mother is raising money for a prosthesis, which is very expensive, and they cannot afford to pay for it. Ukrainians, every hryvnia, dollar or euro that you give or have given carries great weight!

Those who wish to donate to Vasyl’s prosthesis I give you his card number: 5168755391013576, and his mother’s phone: 0972123343 Tanya.

Vasyl recently returned from the east, where he took some “humanitarian aid” for his fellow brothers … additionally, he had to go there to provide a document from headquarters that he really was in the war, and that he lost an arm also in the war, and that all the injuries he received were also in the war – it’s just like that … and his mother’s soul is being torn from such abuse.

Vasyl’s story I have copied, here: 

“19 year old Vasyl Pelysh, from Staryi Sambir, Lviv region, spent a month in terrorist captivity. Insurgents axed off his right arm because of a “Glory to Ukraine” tattoo.

Pelysh was liberated from captivity last Saturday. Now he is being treated in a military hospital in Lviv. We agree to meet on Wednesday afternoon. For Vasyl, examinations and procedures are ending.

  • Doctors are looking to see how they can save my leg. In the left knee a fragment lodged, hit a nerve – says Vasyl Pelysh. Since June, he has served in the Aidar Battalion. He fought in the Luhansk region. – He is left without an arm, but he’s alive. Too bad, it was a nice tattoo, the emblem and “Glory to Ukraine.” He had it made a month before he lost his arm. He was captured by the terrorists on August 26. Near Novosvitlivka they wounded one of the soldiers. Vasyl was driving him to the hospital.
  • A second soldier’s belly was half blown away. They tried to call for an ambulance for a long time. But in vain. Finally they loaded him into a UAZ. They wanted to drive him to Khryaschuvate [https://www.google.ca/maps/place/Khryashchuvate,+Luhans'ka+oblast,+Ukraine/@48.5497043,39.4069349,12z/data=!4m2!3m1!1s0x411fd1fccc7fa0df:0x1313b98022a2d16] to the hospital. He was hurrying and he didn’t take with him neither body armor nor grenades in case he got captured as a prisoner – said Pelysh.
  • On the road the car was hit by a tank. I remember my eyes went dark and I had the feeling I was tumbling in the air. When I recovered, I was lying on the ground – on top of me, my friend’s corpse. All around me was on fire. I felt the fire coming up to my left leg, so I crawled. I sat down, lit a cigarette. I hoped that nearby were ours. I stumbled toward the nearest position. I met a couple of men with guns. I started telling them: “I’m yours, with Aidar. They said: “How are you ours … you’re your own.” Then I realized that I had fallen to the terrorists. I asked if they would shoot me. They waved their heads – no. As in, I’d fall into captivity. I started to shout, better to be shot. I received an example to my back. Because of the severe blow I fainted. I woke up when they were beating me with the kicks and examples of another dozen terrorists. They stripped me. One of the fighters noticed the tattoo on my right arm. This made him very angry. He began to swear and then went somewhere. He returned with an axe. He pulled my arm, stood on it with his foot and chopped it almost to the shoulder. Next they loaded me into a vehicle and drove to another one of their positions. There their medic bandaged my arm in a bandage. I was dripping with blood. Then I was taken to a hospital. I remember only a tall building and many women in white coats. Again, I went unconscious.

They held Vasyl Pelysh in a Luhansk hospital.

  • The insurgents continued to mock him. The moral and mental strife went like this: “We will kill you now. What should we shoot first?” Well, and threats that I will not get out alive. But that scared me the least. If there had been a grenade, I would have blown myself up with those who captured me. The guards who stood at the chamber constantly repeated – it’s lucky that you did not fall to the Chechens. They could have chopped you into pieces alive. In this hospital with me was a guy from the 80th Brigade
  •  Sasha Yukhnenko. He was wounded by a grenade. Still in the hospital, we were not allowed out of the room. They fed us, so that we wouldn’t die. In the morning they gave us soup. In the evening – two tablespoons of barley. The insurgents hate Aidar [Battalion] members. If they detain someone, then they are practically never released alive. And if you are a resident of the city of Lviv, then all the more so. They are convinced that we are taught from the cradle to hate Russians. It impressed them most that I spoke Russian with them.

Talks for his release from captivity were led by the NGO “Social Movement of Ukraine” and leaders of the group “Milestone” from the Aidar Battalion. Originally they wanted to exchange Vasyl for 14 militants.

News video with Vasyl’s father, grandmother and mother (in Ukrainian):
https://www.youtube.com/watch?v=f5OwDA8ceIo

Source: Oleh Luchechko FB

RELATED INFORMATION:

BBC News, Ukraine conflict: Wounded soldiers face new battle

If anyone in the West can donate an arm prosthesis, please contact Pidmoga.info (below) Thank you!

Prosthesis help for Ukrainian wounded through Pidmoga.info (in several languages)

Posted in English, English News, Help for ukrainian wounded, Pictures, South&Eastern Ukraine, War in Donbas | Tagged , , , , | Leave a comment

Wings Phoenix: About that ‘high-precision weapon’ at Donetsk airport

By Wings Phoenix, (Iurii Biriukov), army volunteer and Assistant Minister to the Minister of Defense
11.22.2014
Translated by Wings Phoenix Eng and edited by Voices of Ukraine, used with permission

The strangest photo report about a cargo delivery to Donetsk airport. I’ve been carefully delaying it, for the reason that the chief specialist in this specific issue has been in the airport all this time. But today he successfully returned to base, and hence…. Hence I can write a little bit about this.

Those following the Donetsk airport may remember, that at the beginning of last week, there was a series of reports about direct hits by our artillery, about the destruction of the militants’ bomb shelter, and the wounding of the idiot in a hat. The NSDC [National Security & Defense Council] has been reporting on the usage of a new high-precision weapon. Vladislav Seleznev was saying clever stuff….. But totally did not know what was going on. :)

Even now I cannot tell you the details. But a part of this ‘high-precision weapon’ we delivered to the airport on November 13th, and it has been working there since. Dmitry Marchenko has done a good job as always, and then dropped off more equipment. All this process has been watched by Diana Petrenya, who was quite intrigued by it. In short, all our usual crowd was involved.

Poor stupid separatists. … Well, why did you come here? To us? To our native land? Ay-ay-ay… How inconvenient is this – crawling into a bomb shelter that is about to be blasted by a direct hit. Maybe it is time for you to get out of here, bastards?

This is just a hint, though. Because next week we are coming there again, and bringing another piece of gear. Even more high-precision.

P.S.: Yuriy Kasyanov’s drones are playing a big role in the success of the usage of these ‘high-precision weapons,’ for which he gets a big thank you!

———————————————
Would you like to help?
———————————————

79th Airborne Brigade of Nikolaev
4149 4950 0700 7806 Iurii Biriukov (Юрий Бирюков)

IMPORTANT! All payment cards starting with 4149* can be re-filled only through Privat24, PrivatBank terminals and cash desks of PrivatBank in Ukraine!
If you wish to do a money transfer through the client-bank system of another bank or through an ATM of another bank, please use ONLY:
5168 7572 3217 4575 Iurii Biriukov (Юрий Бирюков)

———————————————
Payment details for PayPal money transfer
———————————————
(Temporary blocked) – please check back
———————————————
Progress Reports:
———————————————
Consolidated financial report: http://www.wings-phoenix.org.ua/en
Consolidated report with photos:https://www.facebook.com/wings.phoenix.foundation (RU)
———————————————
Other ways to help
———————————————
You can find all our projects and payment requisites in the post below
https://www.facebook.com/wings.phoenix.eng/posts/808777425807620
——————————————
What else can help?
——————————————
Repost this information, invite your friends to signup, re-print in other social networks and online resources
——————————————

Source, translation: Wings Phoenix Eng
Source, original: Wings Phoenix FB

 

Posted in English, English News, Others, Pictures, South&Eastern Ukraine, War in Donbas | Tagged , , , , , | Leave a comment

Yury Kasyanov: Armiya SOS stumbles upon newbies at the front

By Yury Kasyanov, Armiya SOS volunteer activist
11.22. 2014
Translated and edited by Voices of Ukraine

It late autumn it gets dark early. A country road by the front line. Thick twilight. We are driving with the headlights off, out of fear of fire. We pop up onto a hill and see about thirty fighters, lined up in two lines across the road. We brake suddenly in front of them, the car skids 90 degrees. Loads of dust… We pile out of the doors, groaning under the weight of the bulletproofs… Guys, do you need warm clothes? Sleeping bags? Ground sheets? Products?… who’s in command here? ARMIYA SOS has come…

We probably looked like Santa Clauses. The guys had just arrived at the front. Newbies. “Naked,” as we say – only uniforms and assault rifles. The experienced commander was just telling them how to make a shelter out of fir branches, and how to share one can of meat for four people. And then we drove up by accident…

Source: Yury Kasyanov FB

* * *

To help ARMIYA SOS from the West with financial aid:
- АРМИЯ SOS UK https://www.facebook.com/groups/737936469585827/
- АРМИЯ SOS USA https://www.facebook.com/groups/801155103252773
- АРМИЯ SOS Canada https://www.facebook.com/groups/1635597009999208/
- АРМИЯ SOS Germany https://www.facebook.com/pages/Army-SOS/553508158110245

PayPal for medication (www.paypal.com) – USA4project@gmail.com

For PayPal Donation just press the button: https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr…

All donations received will be used to buy the much-needed Medications, Artificial Limb, Wheelchairs, and Warm Clothes to Ukrainians, hospitals, and refugees.

(Contact person for PayPal transfers - https://www.facebook.com/alina5x)

Square (Even better than PayPal)
Use Credit/Debit card via Square for no money transfer fee: send email to both emails: armsosusa@gmail.com, cash@square.com and wait 10 sec for reply, follow instructions. Or https://square.com/cash/fQe1Km

Posted in English, Help for ukrainian army, Help for ukrainian wounded, South&Eastern Ukraine, War in Donbas | Tagged , , , , | Leave a comment