English-Ukrainian Translators Needed For Translating Combat Lifesaver Course for Ukrainian Army

Euromaidan PR


We are seeking English-Ukrainian translators willing to participate in translating a combat lifesaver course manual for first aid trainings for the National Guard and Ukrainian Army!

Intensive courses are being held on first aid emergency care during combat and evacuation of wounded soldiers, designed to maximize their chances of survival. The trainings are run by volunteers from the Red Cross and other organizations and aim to provide knowledge on Tactical Combat Casualty Care (TCCC). The nearest training will be held on June 14-15, 2014 for volunteers from the Donbas battalion, which is part of the 3rd battalion of the National Guard of Ukraine, physicians from the Military Hospital under the Ministry of Defense, and physicians from the Military-Medical department of the Security Service of Ukraine (SBU). 

View original post 155 more words

This entry was posted in Reblogged. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.